Lena, Felix & die Kita-Kids - Die Katze tanzt allein, tanzt allein auf einem Bein - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lena, Felix & die Kita-Kids - Die Katze tanzt allein, tanzt allein auf einem Bein




Die Katze tanzt allein, tanzt allein auf einem Bein
The Cat Dances Alone, Dances Alone on One Leg
Guck, die Katze tanzt allein, tanzt und tanzt auf einem Bein
Look, the cat dances alone, dances and dances on one leg
Guck, die Katze tanzt allein, tanzt und tanzt auf einem Bein
Look, the cat dances alone, dances and dances on one leg
Kam der Igel zu der Katze: "Bitte reich mir deine Tatze"
The hedgehog came to the cat: "Please give me your paw"
Mit dem Igel tanz′ ich nicht, ist mir viel zu stachelig
"I won't dance with the hedgehog, he's far too prickly for me"
Mit dem Igel tanz' ich nicht, ist mir viel zu stachelig
"I won't dance with the hedgehog, he's far too prickly for me"
Doch der Igel neigt sich vor, sagt der Katze was ins Ohr
But the hedgehog bows down, whispers something in the cat's ear
Und dann tanzen sie zu zwein, über Stock und über Stein
And then they dance together, over stick and over stone
Und dann tanzen sie zu zwein, über Stock und über Stein
And then they dance together, over stick and over stone
Und dann gingen beide heim
And then they both went home
Guck, die Katze tanzt allein, tanzt und tanzt auf einem Bein
Look, the cat dances alone, dances and dances on one leg
Guck, die Katze tanzt allein, tanzt und tanzt auf einem Bein
Look, the cat dances alone, dances and dances on one leg
Kam der Hase zu der Katze: "Bitte, reich mir deine Tatze"
The hare came to the cat: "Please, give me your paw"
Mit dem Hasen tanz′ ich nicht, ist mir viel zu zappelig
"I won't dance with the hare, he's far too jittery for me"
Mit dem Hasen tanz' ich nicht, ist mir viel zu zappelig
"I won't dance with the hare, he's far too jittery for me"
Doch der Hase neigt sich vor, sagt der Katze was ins Ohr
But the hare bows down, whispers something in the cat's ear
Und dann tanzen sie zu zwein, über Stock und über Stein
And then they dance together, over stick and over stone
Und dann tanzen sie zu zwein, über Stock und über Stein
And then they dance together, over stick and over stone
Und dann gingen beide heim
And then they both went home
Guck, die Katze tanzt allein, tanzt und tanzt auf einem Bein
Look, the cat dances alone, dances and dances on one leg
Guck, die Katze tanzt allein, tanzt und tanzt auf einem Bein
Look, the cat dances alone, dances and dances on one leg
Kam die Wildsau zu der Katze: "Bitte, reich mir deine Tatze"
The wild boar came to the cat: "Please, give me your paw"
Mit der Wildsau tanz' ich nicht, denn die grunzt so fürchterlich
"I won't dance with the wild boar, because it grunts so terribly"
Mit der Wildsau tanz′ ich nicht, denn die grunzt so fürchterlich
"I won't dance with the wild boar, because it grunts so terribly"
Doch die Wildsau neigt sich vor, sagt der Katze was ins Ohr
But the wild boar bows down, whispers something in the cat's ear
Und dann tanzen sie zu zwein, über Stock und über Stein
And then they dance together, over stick and over stone
Und dann tanzen sie zu zwein, über Stock und über Stein
And then they dance together, over stick and over stone
Und dann gingen beide heim
And then they both went home
Guck, die Katze tanzt allein, tanzt und tanzt auf einem Bein
Look, the cat dances alone, dances and dances on one leg
Guck, die Katze tanzt allein, tanzt und tanzt auf einem Bein
Look, the cat dances alone, dances and dances on one leg
Das Gespenst kam zu der Katze: "Bitte reich mir deine Tatze"
The ghost came to the cat: "Please give me your paw"
Mit Gespenstern tanz′ ich nicht, ist mir viel zu gruselig
"I won't dance with ghosts, it's far too spooky for me"
Mit Gespenstern tanz' ich nicht, ist mir viel zu gruselig
"I won't dance with ghosts, it's far too spooky for me"
Doch das Gespenst, das neigt sich vor, sagt der Katze was ins Ohr
But the ghost bows down, whispers something in the cat's ear
Und dann tanzen sie zu zwein, über Stock und über Stein
And then they dance together, over stick and over stone
Und dann tanzen sie zu zwein, über Stock und über Stein
And then they dance together, over stick and over stone
Und dann gingen beide heim
And then they both went home
Guck, die Katze tanzt allein, tanzt und tanzt auf einem Bein
Look, the cat dances alone, dances and dances on one leg
Guck, die Katze tanzt allein, tanzt und tanzt auf einem Bein
Look, the cat dances alone, dances and dances on one leg
Kam der Kater zu der Katze, leckte ihr ganz lieb die Tatze
The tomcat came to the cat, licked her paw very gently
Streichelt sie und küsst sie sacht und schon hat sie mitgemacht
He strokes her and kisses her softly and she already joins in
Streichelt sie und küsst sie sacht und schon hat sie mitgemacht
He strokes her and kisses her softly and she already joins in
Er bringt alle andern mit und schon tanzen sie im Schritt
He brings all the others with him and they already dance in step
Einmal laut und einmal leis und schon tanzen sie im Kreis
Once loud and once quiet and they already dance in a circle
Bis zum Abendsonnenschein und dann gingen alle heim
Until the evening sunshine and then they all went home





Авторы: Fredrik Vahle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.