Lena, Felix & die Kita-Kids - Wie gut, dass es die Sonne gibt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lena, Felix & die Kita-Kids - Wie gut, dass es die Sonne gibt




Wie gut, dass es die Sonne gibt
Как хорошо, что есть солнце
Sie lässt die Sonnenblumen wachsen
Оно помогает расти подсолнухам
Sie lässt die kleinsten Blüten blühen
Оно позволяет цвести самым маленьким цветочкам
Macht allen Menschen gute Laune
Дарит всем людям хорошее настроение
Wenn graue Wolken weiterzieh′n
Когда серые тучи уплывают прочь
Sie wärmt das große blaue Meer
Оно согревает большое синее море
Und schickt die Vögel auf die Reise
И отправляет птиц в путешествие
Weckt aus dem Schlaf den braunen Bär
Будит из сна бурого медведя
Auf ihre liebevolle Weise
Своей ласковой нежностью
Sie hat die Erde grün gemacht
Оно сделало землю зелёной
Und wenn die süßen Früchte reifen
И когда созревают сладкие фрукты
Denkt jeder, der das Leben liebt
Каждый, кто любит жизнь, думает
Wie gut, dass es die Sonne gibt
Как хорошо, что есть солнце
Sie kann den Regenbogen malen
Оно может нарисовать радугу
Und scheint in jedes Haus hinein
И светит в каждый дом
Wärmt uns mit ihren hellen Strahlen
Согревает нас своими яркими лучами
Und lässt die Herzen fröhlich sein
И позволяет сердцам радоваться
Sie wärmt das große blaue Meer
Оно согревает большое синее море
Und schickt die Vögel auf die Reise
И отправляет птиц в путешествие
Weckt aus dem Schlaf den braunen Bär
Будит из сна бурого медведя
Auf ihre liebevolle Weise
Своей ласковой нежностью
Sie hat die Erde grün gemacht
Оно сделало землю зелёной
Und wenn die süßen Früchte reifen
И когда созревают сладкие фрукты
Denkt jeder, der das Leben liebt
Каждый, кто любит жизнь, думает
Wie gut, dass es die Sonne gibt
Как хорошо, что есть солнце
Und brennt sie viel zu heiß
А если оно слишком сильно печёт
Dann hat das seinen Grund, wie jeder weiß
То у этого есть причина, как все знают
Sie wärmt das große blaue Meer
Оно согревает большое синее море
Und schickt die Vögel auf die Reise
И отправляет птиц в путешествие
Weckt aus dem Schlaf den braunen Bär
Будит из сна бурого медведя
Auf ihre liebevolle Weise
Своей ласковой нежностью
Sie hat die Erde grün gemacht
Оно сделало землю зелёной
Und wenn die süßen Früchte reifen
И когда созревают сладкие фрукты
Denkt jeder, der das Leben liebt
Каждый, кто любит жизнь, думает
Wie gut, dass es die Sonne gibt
Как хорошо, что есть солнце





Авторы: Rolf Zuckowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.