Текст и перевод песни Lena Horne - I Wonder What Became of Me
Lights
are
bright,
Огни
яркие,
Pianos
makin'
music
all
the
night,
Пианино
играет
музыку
всю
ночь
напролет.
And
they
pour
champagne
И
они
наливают
шампанское.
Just
like
it
was
rain;
Как
будто
это
был
дождь;
It's
a
sight
to
see,
Это
зрелище,
But
I
wonder
what
became
of
me!
Но
мне
интересно,
что
со
мной
стало!
Crowds
pass
by,
Толпы
проходят
мимо,
That
merry
makin'
laughter
in
their
eyes,
Этот
веселый
смех
в
их
глазах,
And
the
laughter's
fine,
И
смех
хорош,
But
I
wonder
what
became
of
mine!
Но
интересно,
что
стало
со
мной?
Life's
sweet
as
honey,
Жизнь
сладка,
как
мед.
And
yet
it's
funny,
И
все
же
это
забавно,
I
get
a
feelin'
that
I
can't
analyse.
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
могу
анализировать.
It's
like,
well
maybe,
Это
как
...
ну,
может
быть
...
Like
when
a
baby
Как
когда
ребенок
Sees
a
bubble
burst
before
his
eyes.
Видит,
как
пузырь
лопается
у
него
на
глазах.
Oh
I've
had
my
fling,
О,
у
меня
была
интрижка,
I've
been
around
and
seen
most
everything,
Я
был
здесь
и
видел
почти
все.
Yet
I
can't
be
gay,
И
все
же
я
не
могу
быть
геем,
For
along
the
way
Потому
что
на
этом
пути
Something
went
astray.
Что-то
пошло
не
так.
And
I
can't
explain,
И
я
не
могу
объяснить,
It's
the
same
champagne,
Это
то
же
самое
шампанское.
It's
sad
to
see,
Грустно
видеть,
But
I
wonder
what
became
of
me!
Но
мне
интересно,
что
со
мной
стало!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HAROLD ARLEN, JOHNNY MERCER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.