Lena Horne - Wouldn't It Be Lovely? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lena Horne - Wouldn't It Be Lovely?




Wouldn't It Be Lovely?
Разве не было бы чудесно?
No ando de humor para escuchar tus reclamos
Я не в настроении выслушивать твои претензии,
Vengo muy bien cansando, mañana hablamos
Приду очень уставшая, поговорим завтра.
No me hagas preguntas que sean indirectas
Не задавай мне вопросов косвенно,
Porque note van a gustar mis respuestas
Потому что тебе не понравятся мои ответы.
Toda la samana siempre lo mismo
Всю неделю одно и то же,
Que ya esta cansanda de mi egoismo
Что ты уже устал от моего эгоизма.
Tu y tuncluyo no tienen pa cuando
Ты и твоя тетя вечно спорите,
Si yo dijo negro tu contestas blanco
Если я говорю черное, ты отвечаешь белое.
Que estara pasando
Что же происходит?
Que como ves sino nos dejamos de corajes
Как насчет того, чтобы мы перестали ссориться?
Site pones esa vata trasparente y con encajes
Если ты наденешь это прозрачное белье с кружевами,
Nos tomamos unas copas mientras que te quito la ropa
Мы выпьем пару бокалов, пока я буду снимать с тебя одежду.
Siempre que hacemos las paces
Всегда, когда мы миримся,
I como ves si disfrutamos de lo nuestro
Как насчет того, чтобы мы насладились друг другом?
Nos amamos locamente
Мы будем любить друг друга безумно,
Hasta quedarnos sin aliento
Пока не потеряем дыхание.
Paraque tanto relago
Зачем столько разговоров?
Mejor ven aqui amis brazos
Лучше иди ко мне в объятия,
Y apesar te deleito
И я подарю тебе наслаждение.
Y como ves si le paramos a este pleito
Как насчет того, чтобы мы прекратили эту ссору?
Toda la samana siempre lo mismo
Всю неделю одно и то же,
Que ya esta cansanda de mi egoismo
Что ты уже устал от моего эгоизма.
Tu y tuncluyo no tienen pa cuando
Ты и твоя тетя вечно спорите,
Si yo dijo negro tu contestas blanco
Если я говорю черное, ты отвечаешь белое.
Que estara pasando
Что же происходит?





Авторы: Lerner Alan Jay, Loewe Frederick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.