Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Witness Statement
Zeugenaussage
For
the
weak
minded
and
drama
forming,
this
a
trigger
warning
Für
die
Schwachköpfe
und
Dramaqueens,
dies
ist
eine
Triggerwarnung
If
you
continue
to
listen,
it
means
you
welcome
torment
Wenn
du
weiterzuhörst,
bedeutet
das,
du
heißt
Qualen
willkommen
Only
the
realest
can
feel
this,
and
when
I
kill
this
Nur
die
Echtesten
können
das
fühlen,
und
wenn
ich
das
hier
kille
Better
know
they
throw
confetti
while
you
still
in
mourning
Solltest
du
wissen,
dass
sie
Konfetti
werfen,
während
du
noch
trauerst
The
spirits
cuffed
me,
interrogated-
they
don't
trust
me
Die
Geister
haben
mich
gefesselt,
verhört
– sie
trauen
mir
nicht
The
witness
statement
was
the
only
way
to
do
this
justly
Die
Zeugenaussage
war
der
einzige
Weg,
dies
gerecht
zu
tun
But
it's
just
me,
you
see-
no
need
to
name
no
names
Aber
das
bin
nur
ich,
siehst
du
– kein
Grund,
Namen
zu
nennen
But
I
gotta'
let
you
know
that
I
don't
play
no
games
Aber
ich
muss
dich
wissen
lassen,
dass
ich
keine
Spielchen
spiele
You
gotta'
know
that
I
would
die
and
kill
for
family
Du
musst
wissen,
dass
ich
für
Familie
sterben
und
töten
würde
Blood
or
not,
that's
all
I
got
and
I
ain't
even
'bout
that
blam-blam
Blutsverwandt
oder
nicht,
das
ist
alles,
was
ich
habe,
und
ich
bin
nicht
mal
auf
dieses
Blam-Blam
aus
But
I'll
be
damned
I
don't
cause
damage
like
Bamm-Bamm
Aber
ich
will
verdammt
sein,
wenn
ich
nicht
Schaden
anrichte
wie
Bamm-Bamm
Flintstones
feel
like
Infinities
in
my
damn
hands
Feuersteine
fühlen
sich
an
wie
Unendlichkeiten
in
meinen
verdammten
Händen
From
what
I
know
of,
you
won't
roll
up
Soweit
ich
weiß,
wirst
du
nicht
auftauchen
That
confidence
you
sensing
from
the
internet
hypes
you
Dieses
Selbstvertrauen,
das
du
spürst,
kommt
vom
Internet-Hype
für
dich
Typing
lies
to
smear
a
name,
but
when
it's
end
game
Lügen
tippen,
um
einen
Namen
zu
beschmutzen,
aber
wenn
es
zum
Endspiel
kommt
Won't
show
up,
so
watch
me
smite
you
Wirst
du
nicht
erscheinen,
also
sieh
zu,
wie
ich
dich
zerschmettere
Peep
the
glow
up
if
you'd
like
to
Schau
dir
den
Glow-up
an,
wenn
du
möchtest
And
while
we
on
the
topic
here's
my
statement
number
two
Und
wo
wir
gerade
beim
Thema
sind,
hier
ist
meine
Aussage
Nummer
zwei
I
ain't
fake
and
if
I
gotta'
play
a
part
Ich
bin
nicht
falsch,
und
wenn
ich
eine
Rolle
spielen
muss
Just
to
get
a
slice
of
the
cake,
I'll
pass
Nur
um
ein
Stück
vom
Kuchen
abzubekommen,
passe
ich
I'd
rather
lose
the
weight
Ich
würde
lieber
abnehmen
My
thick
ass
still
run
laps
around
you
Mein
dicker
Arsch
rennt
immer
noch
Runden
um
dich
Lyrically
in
spirit
of
my
southern
shape
Lyrisch
im
Geiste
meiner
südlichen
Form
Wolf
when
the
moon
hits
Wolf,
wenn
der
Mond
scheint
Howling
while
I'm
scowling
at
opponents
on
cartoon
shit
Heulend,
während
ich
Gegner
wie
im
Zeichentrick
anstarre
Don't
give
a
fuck
how
it's
stuck,
your
route
is
foolish
Ist
mir
scheißegal,
wie
festgefahren
es
ist,
dein
Weg
ist
dumm
I
don't
put
out
Ich
mache
da
nicht
mit
In
a
room
full
of
millionaires,
In
einem
Raum
voller
Millionäre,
I
swear
I
never
played
that
opportunist
Ich
schwöre,
ich
habe
nie
die
Opportunistin
gespielt
Whatchu'
know
'bout
being
broke
while
vibin'
with
celebrities
Was
weißt
du
schon
darüber,
pleite
zu
sein,
während
du
mit
Promis
abhängst
Just
to
peep
the
B&B
denied
you
in
their
registry
Nur
um
zu
sehen,
dass
das
B&B
dich
in
seinem
Register
abgelehnt
hat
Why
I
spit
this
shit
with
such
brevity?
Warum
ich
diesen
Scheiß
so
kurz
und
bündig
spucke?
Cuz'
I
lack
the
aesthetics
of
slim
genetics,
never
bar
apologetically
Weil
mir
die
Ästhetik
schlanker
Genetik
fehlt,
rappe
ich
niemals
entschuldigend
And
as
for
statement
three?
It's
just
more
words
of
caution
Und
was
Aussage
drei
betrifft?
Das
sind
nur
weitere
Worte
der
Vorsicht
Your
slick
talkin'
is
living
proof
you
don't
come
'round
here
often
Dein
aalglattes
Gerede
ist
der
lebende
Beweis,
dass
du
nicht
oft
hierherkommst
I'm
protected
by
a
reckless
village
that
wheel
in
the
coffins
Ich
werde
von
einem
rücksichtslosen
Dorf
beschützt,
das
die
Särge
hereinrollt
My
best
flex
is
how
my
new
flex
could
roll
up
sparkin'
Mein
bester
Flex
ist,
wie
mein
neuer
Flex
angerollt
kommen
und
zünden
könnte
But
let's
embark
on
white
flags
and
black
power
Aber
lasst
uns
auf
weiße
Flaggen
und
Black
Power
setzen
Investing
in
lessons,
we
keep
extremes
of
the
toolies
for
cowards
In
Lektionen
investieren,
wir
überlassen
die
Extreme
der
Knarren
den
Feiglingen
I'm
tryna'
build
an
empire
to
empower
Ich
versuche,
ein
Imperium
aufzubauen,
um
zu
ermächtigen
And
them
sour
grapes
could
crush
your
blessings
like
Twin
Towers
Und
diese
sauren
Trauben
könnten
deine
Segnungen
wie
die
Twin
Towers
zerstören
I've
been
flower
child
for
the
longest,
I'm
at
my
strongest
now
Ich
war
die
längste
Zeit
ein
Blumenkind,
jetzt
bin
ich
am
stärksten
Play
my
best
part,
hit
targets,
take
the
strongest
bow
Spiele
meine
beste
Rolle,
treffe
Ziele,
mache
die
stärkste
Verbeugung
Peace
among
us,
praise
to
the
clouds
Frieden
unter
uns,
Lob
den
Wolken
But
don't
test
me,
I
fail
in
the
worst
ways
Aber
teste
mich
nicht,
ich
versage
auf
die
schlimmste
Art
und
Weise
Fuck
around
and
find
out
how...
Fick
rum
und
finde
heraus,
wie...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lena Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.