Текст и перевод песни Lena Ka - Aussi Loin Que Tes Rêves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aussi Loin Que Tes Rêves
Так далеко, как твои мечты
On
t'en
empêchera,
te
découragera
Тебе
будут
мешать,
будут
тебя
обескураживать.
Mais
on
ne
comprendra
jamais,
non,
le
voyage
que
tu
fais
Но
никто
и
никогда
не
поймет,
нет,
того
путешествия,
в
которое
ты
отправляешься.
On
reniera
ton
c?
ur
et
l'on
te
fera
peur
Твое
сердце
будут
отвергать,
и
тебя
будут
пугать.
Mais
on
ne
comprendra
jamais
qui
tu
es
Но
никто
и
никогда
не
поймет,
кто
ты
есть.
Mais
toi
tu
y
crois
(tu
y
crois)
et
tu
vois
(et
tu
vois)
tu
iras
(tu
iras)
Но
ты
веришь
(ты
веришь)
и
ты
видишь
(и
ты
видишь)
ты
пойдешь
(ты
пойдешь)
Aussi
loin
que
tes
rêves
(suis
ton
rêve
et
crois-moi)
Так
далеко,
как
твои
мечты
(следуй
за
своей
мечтой,
и
поверь
мне).
Là
où
ton
c?
ur
te
mène
(il
ne
te
lachera
pas)
Туда,
куда
ведет
тебя
твое
сердце
(оно
тебя
не
подведет).
Tu
trouveras
cet
endroit
qui
te
comblera
Ты
найдешь
то
место,
которое
тебя
наполнит.
Aussi
loin
que
tes
rêves
(Aussi
loin
que
tes
rêves)
Так
далеко,
как
твои
мечты
(Так
далеко,
как
твои
мечты).
Il
y
a
quelque
chose
en
toi
(quelque
chose
en
toi)
В
тебе
есть
что-то
(что-то
в
тебе),
Qui
ne
renonce
pas
Что
не
сдается.
C'est
l'envie
d'y
croire
encore
qui
rend
plus
fort
Это
желание
верить,
которое
делает
тебя
сильнее.
Et
toi
tu
y
crois
(tu
y
crois)
tu
verras
(tu
verras)
si
tu
vas
(si
tu
vas)
И
ты
веришь
(ты
веришь),
ты
увидишь
(ты
увидишь),
если
пойдешь
(если
пойдешь).
Aussi
loin
que
tes
rêves
(suis
ton
rêve
et
crois-moi)
Так
далеко,
как
твои
мечты
(следуй
за
своей
мечтой
и
поверь
мне).
Là
où
ton
c?
ur
te
mène
(il
ne
te
lâchera
pas)
Туда,
куда
ведет
тебя
твое
сердце
(оно
тебя
не
оставит).
Tu
trouveras
cet
endroit
qui
te
comblera
Ты
найдешь
то
место,
которое
тебя
наполнит.
Aussi
loin
que
tes
rêves
(Aussi
loin
que
tes
rêves)
Так
далеко,
как
твои
мечты
(Так
далеко,
как
твои
мечты).
Suis
le
chemin
que
ton
c?
ur
trace
Следуй
по
пути,
который
прокладывает
твое
сердце.
Et
si
tu
crois
(si
tu
crois)
tu
trouveras
(tu
trouveras)
И
если
ты
веришь
(если
ты
веришь),
ты
найдешь
(ты
найдешь)
Quelqu'un
qui
comprendra
Того,
кто
поймет.
(Suis
ton
rêve
et
crois-moi
il
ne
te
déçoit
pas)
(Следуй
за
своей
мечтой
и
поверь
мне,
она
тебя
не
разочарует).
Tu
trouveras
cet
endroit
qui
te
comblera
Ты
найдешь
то
место,
которое
тебя
наполнит.
Aussi
loin
que
tes
rêves
(vis
ton
rêve
et
crois-moi)
Так
далеко,
как
твои
мечты
(проживи
свою
мечту
и
поверь
мне).
Laisse
brûler
ta
flamme
(tu
te
decouvriras)
Позволь
своему
пламени
гореть
(ты
откроешь
себя).
Un
nouveau
monde
s'ouvre
à
toi
Новый
мир
открывается
тебе.
Et
t'attend
là
mais
si
tu
vas
И
ждет
тебя
там,
но
только
если
ты
пойдешь.
(Aussi
loin
que
tes
rêves)
(Так
далеко,
как
твои
мечты).
Qui
t'en
empêchera?
(Aussi
loin
que
tes
rêves)
Кто
будет
тебе
мешать?
(Так
далеко,
как
твои
мечты).
Te
decouragera?
(Aussi
loin
que
tes
rêves)
Кто
будет
тебя
обескураживать?
(Так
далеко,
как
твои
мечты).
Mais
tu
iras
aussi
loin
que
tes
rêves
Но
ты
пойдешь
так
далеко,
как
твои
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Newton Howard, Diane Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.