Lena Ka - Papillon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lena Ka - Papillon




Papillon
Butterfly
Et je m'accroche à quoi
And I am holding on to what
Quand tout me coule entre les doigts
When everything is slipping through my fingers
Et je m'accroche à quoi
And I am holding on to what
Quand j'ai été déçue cent fois
When I have been disappointed a hundred times
Tu voudrais que j'y crois
You would like me to believe
Que je me donne à toi
That I give myself to you
Que je m'ouvre à ta lumiére
That I open myself up to your light
Tu voudrais que j'y crois
You would like me to believe
Que je laisse derriére moi
That I leave my doubts behind me
Mes doutes, que je me laisse faire
That I just let things be
Mais je suis qu'un papillon
But I am just a butterfly
Et je ne crois qu'à l'éphémère
And I only believe in the ephemeral
Car l'amour n'est qu'une illusion
For love is only an illusion
Un plafond qui nous promet le ciel
A ceiling that promises us heaven
Et moi qui ne suis qu'un papillon
And I who am only a butterfly
Se débatttant dans son éther
Struggling in its ether
Tous tes mots doux me sont poison
All your sweet words are poison to me
Qui ne font que brûler mes ailes
That only burn my wings
Mes jours sont des peut-être
My days are maybes
Des petits pas à reculons
Small steps backwards
Je suis à la fenêtre
I am at the window
Et je t'entends crier mon nom
And I hear you calling my name
Mais si je te dis oui
But if I say yes to you
Mais je te dis non
But if I say no
Est-ce que c'est vraiment la question?
Is that really the question?
Si je te disais oui
If I told you yes
Si je te disais non
If I told you no
Qu'est-ce que ça voudrait au fond?
What would it really mean deep down?
Mais je suis qu'un papillon
But I am just a butterfly
Et je ne crois qu'à l'éphémère
And I only believe in the ephemeral
Car l'amour n'est qu'une illusion
For love is only an illusion
Un plafond qui nous promet le ciel
A ceiling that promises us heaven
Et moi qui ne suis qu'un papillon
And I who am only a butterfly
Se débatttant dans son éther
Struggling in its ether
Tous tes mots doux me sont poison
All your sweet words are poison to me
Qui ne font que brûler mes ailes
That only burn my wings
Papilon de jour, papilllon de nuit
Day butterfly, night butterfly
Papillon d'amour, papillon de vie...
Butterfly of love, butterfly of life...





Авторы: Francois Welgryn, Lena Ka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.