Lena Katina - Llamándote - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lena Katina - Llamándote




Llamándote
Calling You
Buscándote,
Looking for you,
Buscándote.
Thinking of you.
Yo se que te encontraré.
I know I'll find you.
Oscuro y frio.
Dark and cold.
Tenía que volver aquí.
I had to come back here.
Todos los sueños que deje atrás.
All the dreams I left behind.
Sigo caminando si poderte ver.
I keep walking without being able to see you.
Llamándote solo oigo ecos.
Calling you, I only hear echoes.
En la lluvia solo veo sombras.
In the rain, I only see shadows.
Enséñame tu cara.
Show me your face.
Voces me llaman del pasado.
Voices call me from the past.
Memorias de ti, me siguen quemando.
Memories of you, still burning me.
Mándame una señal.
Send me a sign.
Sombras, despacio.
Shadows, slowly.
Siguiendo en la oscuridad.
Following in the darkness.
No veo, no pienso.
I don't see, I don't think.
Voy a seguir buscando.
I'll keep searching.
En mis memorias siguen pensando en ti.
In my memories, I keep thinking of you.
En mi mente dicen que debo hacer.
In my mind, they tell me what to do.
Llamándote solo oigo ecos.
Calling you, I only hear echoes.
En la lluvia solo veo sombras.
In the rain, I only see shadows.
Enséñame tu cara.
Show me your face.
Voces me llaman del pasado.
Voices call me from the past.
Memorias de ti me siguen quemando.
Memories of you, still burning me.
Mándame una señal.
Send me a sign.
me huyes.
You run away from me.
¿O mi tiempo se perdió?
Or is my time up?
¿Estás cerca?
Are you near?
Solamente en mi ser.
Only in my being.
Eres tú, eres tú.
It's you, it's you.
Llamándote solo oigo ecos.
Calling you, I only hear echoes.
En la lluvia solo veo sombras.
In the rain, I only see shadows.
Enséñame tu cara.
Show me your face.
Voces me llaman del pasado.
Voices call me from the past.
Memorias de ti me siguen quemando.
Memories of you, still burning me.
Mándame una señal.
Send me a sign.





Авторы: Christian Behrens, Julian Schramm, Karina Nuvo, Lars Reinartz, Lene Dissing, Rasmus Schwenger, Sven Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.