Lena Mahrt - Herz aus stein - перевод текста песни на английский

Herz aus stein - Lena Mahrtперевод на английский




Herz aus stein
Heart of stone
Hab' versucht dich zu verstehen doch du bist noch sehr rätselhaft.
I tried to understand you, but you're still very mysterious.
Manchmal bist du mir so nah und manchmal bist du ganz weit weg.
Sometimes you're so close to me, and sometimes you're far away.
Ich wünscht ich wüsst' was los ist.
I wish I knew what was going on.
Wie kommt man in dein Herz rein.
How do you get into your heart?
Die Letzte Zeit war ich allein.
I've been alone lately.
Mal bringst du mich gut drauf und dann machst du mich schlecht gelaunt.
Sometimes you make me feel good, and then you make me feel bad.
Spiel nicht mit meinen Gefühlen, ich verlier' schon den Verstand.
Don't play with my feelings, I'm losing my mind.
Leg deine Arme um mich und sag mir "Hey ich lieb' dich!", denn ich halt das so nicht mehr aus.
Put your arms around me and say "Hey, I love you!", because I can't take it anymore.
Ich hab genug das ist nicht okay.
I've had enough, it's not okay.
Und für ein sorry ist's zu spät.
And it's too late for a sorry.
Mein Leben fängt jetzt an, bye bye ich geh.
My life is starting now, bye bye I'm going.
Mit dir war ich ein Licht allein.
With you, I was a light alone.
Klar du hast ein Herz auf Stein.
Sure, you have a heart of stone.
Es geht ja nur um dich, ja nur um dich.
It's all about you, just about you.
Dann bleibt es halt allein, dein Herz aus Stein.
Then it will stay alone, your heart of stone.
Du dachtest wohl ich sehs nicht und bleibe selbstverständlich da.
You thought I wouldn't see it and just stay there.
Sag endlich die drei Worte mit Herz und nicht nur blablabla!
Finally say the three words with your heart, not just blablabla!
Wenn du's noch nicht verstehst dann muss ich jetzt leider gehn, denn villeicht verstehst du's irgentwann.
If you still don't understand, then I have to go now, maybe you'll understand someday.
Ich hab genug das ist nicht okay.
I've had enough, it's not okay.
Und für ein sorry ist's zu spät.
And it's too late for a sorry.
Mein Leben fängt jetzt an, bye bye ich geh.
My life is starting now, bye bye I'm going.
Mit dir war ich ein Licht allein.
With you, I was a light alone.
Klar du hast ein Herz auf Stein.
Sure, you have a heart of stone.
Es geht ja nur um dich, ja nur um dich.
It's all about you, just about you.
Dann bleibt es halt allein, dein Herz aus Stein.
Then it will stay alone, your heart of stone.
Ich hab genug das ist nicht okay.
I've had enough, it's not okay.
Und für dein sorry ist's zu spät.
And it's too late for your sorry.
Mein Leben fängt jetzt an, bye bye ich geh.
My life is starting now, bye bye I'm going.
Mit dir war ich ein Licht allein.
With you, I was a light alone.
Klar du hast ein Herz auf Stein.
Sure, you have a heart of stone.
Es geht ja nur um dich, ja nur um dich.
It's all about you, just about you.
Dann bleibt es halt allein, dein Herz aus Stein.
Then it will stay alone, your heart of stone.





Авторы: Maurizio D'aniello, Elisa Rosselli, Antonio Berardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.