Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
so
verwirrt
I'm
so
confused
Was
soll
ich
bloß
tun
What
should
I
do
Und
mir
fallen
alte
Dinge
ein
And
old
things
come
to
my
mind
Von
früher
und
von
dir
und
mir
From
the
past
and
about
you
and
me
Als
alles
noch
in
Ordnung
war
When
everything
was
fine
Du
bist
ein
wahrer
Prinz
You're
a
true
prince
Vor
dir
hat
mich
noch
nie
einer
geküsst
No
one
has
ever
kissed
me
before
you
Warum
kam
plötzlich
alles
so
Why
did
everything
suddenly
become
So
anders
als
zuvor...
oh
baby
So
different
than
before...
oh
baby
Wir
hatten
doch
alles
We
had
everything
Warum
lies
ich
dich
einfach
wieder
gehen
Why
did
I
just
let
you
go
Du
solltest
wissen
was
du
für
mich
bist
You
should
know
what
you
are
to
me
Durch
dich
war
ich
so
wie
ne'
Königin
Through
you
I
was
like
a
queen
Und
du
warst
einfach
immer
für
mich
da
And
you
were
always
there
for
me
Deshalb
ist
diese
Liebe
unendlich
oh,
oh,
oh
That's
why
this
love
is
endless
oh,
oh,
oh
Ich
will
nur,
dass
du
weisst
I
just
want
you
to
know
In
meinen
träumen
sind
wir
immer
noch
vereint
In
my
dreams
we
are
still
united
Doch
ich
weiß
auch
das
ist
nicht
genug
But
I
also
know
that's
not
enough
Verdienst
viel
mehr
als
mich,
so
weh's
auch
tut
You
deserve
much
more
than
me,
as
painful
as
it
is
Das
erste
mal
The
first
time
Als
ich
dich
sah
war
mir
sofort
klar
When
I
saw
you,
I
knew
right
away
Das
es
was
besonderes
ist
That
it's
something
special
Liebe
auf
den
ersten
blick
Love
at
first
sight
Ich
brauche
dich
I
need
you
Schau
tief
in
meine
Augen,
halt
mich
fest
Look
deep
into
my
eyes,
hold
me
tight
Und
bring
mich
dann
weg
von
hier
And
then
take
me
away
from
here
Vergessen
wir
was
vorher
war
Let's
forget
what
was
before
Wir
hatten
doch
alles
We
had
everything
Warum
lies
ich
dich
einfach
wieder
gehen
Why
did
I
just
let
you
go
Du
solltest
wissen
was
du
für
mich
bist
You
should
know
what
you
are
to
me
Durch
dich
war
ich
so
wie
ne'
Königin
Through
you
I
was
like
a
queen
Und
du
warst
einfach
immer
für
mich
da
And
you
were
always
there
for
me
Deshalb
ist
diese
Liebe
unendlich
oh,
oh,
oh
That's
why
this
love
is
endless
oh,
oh,
oh
Ich
will
nur,
dass
du
weisst
I
just
want
you
to
know
In
meinen
träumen
sind
wir
immer
noch
vereint
In
my
dreams
we
are
still
united
Doch
ich
weiß
auch
das
ist
nicht
genug
But
I
also
know
that's
not
enough
Verdienst
viel
mehr
als
mich,
so
weh's
auch
tut
You
deserve
much
more
than
me,
as
painful
as
it
is
Sie
ist
so,
ist
so
anders
als
ich
She's
so,
she's
so
different
from
me
(Uh,
sie
ist
anders
als
ich)
(Uh,
she's
different
from
me)
Ich
hoffe,
ich
hoffe
du
bist
glücklich
I
hope,
I
hope
you're
happy
Und
doch
vermiss'
ich
dich
And
yet
I
miss
you
Sie
ist
so
viel
besser
Baby
She's
so
much
better
baby
Sie
ist
so
viel
besser
Baby
She's
so
much
better
baby
So
viel
besser
als
ich
So
much
better
than
me
Das
du's
weißt
That
you
know
In
meinen
träumen
sind
wir
immer
noch
vereint
In
my
dreams
we
are
still
united
Doch
ich
weiß
auch
das
ist
nicht
genug
But
I
also
know
that's
not
enough
Verdienst
viel
mehr
als
mich,
so
weh's
auch
tut
You
deserve
much
more
than
me,
as
painful
as
it
is
Besser
besser
besser
als
ich
Better
better
better
than
me
Ich
will
nur,
dass
du
weisst
I
just
want
you
to
know
In
meinen
träumen
sind
wir
immer
noch
vereint
In
my
dreams
we
are
still
united
Doch
ich
weiß
auch
das
ist
nicht
genug
But
I
also
know
that's
not
enough
Verdienst
viel
mehr
als
mich,
so
weh's
auch
tut
You
deserve
much
more
than
me,
as
painful
as
it
is
Ich
will
nur,
dass
du
weisst
I
just
want
you
to
know
In
meinen
träumen
sind
wir
immer
noch
vereint
In
my
dreams
we
are
still
united
Doch
ich
weiß
auch
das
ist
nicht
genug
But
I
also
know
that's
not
enough
Verdienst
viel
mehr
als
mich,
so
weh's
auch
tut
You
deserve
much
more
than
me,
as
painful
as
it
is
Besser
als
ich
Better
than
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio D'aniello, Elisa Rosselli, Antonio Berardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.