Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Love - Fall In Love (English Version)
Diese Liebe - Sich verlieben (Englische Version)
Swept
away,
by
a
rolling
wind
Weggeweht,
von
einem
reißenden
Wind
Drained
away,
like
a
lost
river
Dahingeschwunden,
wie
ein
verlorener
Fluss
All
my
tears,
falling
down
till
the
end
All
meine
Tränen,
fallen
bis
zum
Ende
Now
the
sun
hides
from
me
everyday
Nun
verbirgt
die
Sonne
sich
vor
mir,
Tag
für
Tag
And
the
moonlight
is
just
a
memory
Und
das
Mondlicht
ist
nur
eine
Erinnerung
Roaming
around,
through
an
endless
dream.
Umherirrend,
durch
einen
endlosen
Traum.
Floating
down,
through
a
better
awake
Hinabgleitend,
in
ein
besseres
Erwachen
All
my
sorrows,
painted
right
there
to
see
All
meine
Sorgen,
deutlich
sichtbar
gemalt
If
I
go
back
another
day,
I'll
see
all
the
endless
pain
I
made
Wenn
ich
an
einen
anderen
Tag
zurückkehre,
sehe
ich
all
den
endlosen
Schmerz,
den
ich
verursacht
habe
Let
it
flow,
let
it
flow
Lass
es
fließen,
lass
es
fließen
My
soul
was
shattered
in
an
embrace
Meine
Seele
wurde
in
einer
Umarmung
zerschmettert
Memories
fade,
but
the
feelings
stayed
Erinnerungen
verblassen,
aber
die
Gefühle
blieben
Time
has
forgotten
to
rid
the
truth
Die
Zeit
vergaß,
die
Wahrheit
zu
tilgen
Let
it
flow
how
it
flowed
(let
it
flow)
Lass
es
fließen,
wie
es
floss
(lass
es
fließen)
Crying
until
I
see
the
wind
Weinend,
bis
ich
den
Wind
sehe
Take
my
song,
to
the
one
I
love
Bring
mein
Lied,
zu
dem
Einen,
den
ich
liebe
Say
all
that
I
can't
say
Sag
alles,
was
ich
nicht
sagen
kann
Brightest
skies,
shining
on
my
soul
Hellster
Himmel,
scheint
auf
meine
Seele
Moonlit
nights,
washing
over
me
Mondhelle
Nächte,
spülen
über
mich
hinweg
Memories
(flow,
flow,
flow),
broken
down
piece
by
piece
Erinnerungen
(fließen,
fließen,
fließen),
zerbrochen
Stück
für
Stück
Each
one,
a
shard
of
another
day
Jedes
einzelne,
ein
Splitter
eines
anderen
Tages
A
journey,
I
only
pray,
will
last
Eine
Reise,
von
der
ich
nur
bete,
dass
sie
andauert
Let
it
flow,
let
it
flow
Lass
es
fließen,
lass
es
fließen
My
soul
was
shattered
in
an
embrace
Meine
Seele
wurde
in
einer
Umarmung
zerschmettert
Memories
fade,
but
the
feelings
stayed
Erinnerungen
verblassen,
aber
die
Gefühle
blieben
Time
has
forgotten
to
rid
the
truth
Die
Zeit
vergaß,
die
Wahrheit
zu
tilgen
Let
it
flow
how
it
flowed
Lass
es
fließen,
wie
es
floss
Crying
until
I
see
the
wind
Weinend,
bis
ich
den
Wind
sehe
Take
my
song
to
the
one
I
love
Bring
mein
Lied
zu
dem
Einen,
den
ich
liebe
Say
all
that
I
can't
say.
Sag
alles,
was
ich
nicht
sagen
kann.
Love
will
stay
Liebe
wird
bleiben
Love
will
stay
Liebe
wird
bleiben
Come
on,
may
my
love
remains
Ach,
möge
meine
Liebe
bleiben
Dreaming
forever,
frozen
forever
Träumend
für
immer,
gefroren
für
immer
Without
you,
my
world
has
just
died!
Ohne
dich
ist
meine
Welt
einfach
gestorben!
Let
it
flow
how
it
flowed
Lass
es
fließen,
wie
es
floss
Crying
until
I
see
the
wind
Weinend,
bis
ich
den
Wind
sehe
Take
my
song
to
the
one
I
love
Bring
mein
Lied
zu
dem
Einen,
den
ich
liebe
Say
all
that
I
can't
say
Sag
alles,
was
ich
nicht
sagen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 和泉 一弥, Lena Park, 和泉 一弥
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.