Текст и перевод песни Lenda ZN - Adupè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ore
ie
ie
o
Душа
моя,
моя...
Ore
ie
ie,
e,
e,
o
Душа
моя,
моя,
эй,
эй...
Ore
ie
ie
o
Душа
моя,
моя...
Ore
ie
ie,
e,
e,
o
Душа
моя,
моя,
эй,
эй...
Ore
ie
ie
o
Душа
моя,
моя...
Ore
ie
ie,
e,
e,
o
Душа
моя,
моя,
эй,
эй...
"Ói"
eu
maloka,
(Adoniran),
com
a
Pétala,
(Djavan)
"О,
Боже",
я
без
ума
(Адониран)
от
Петалы
(Джаван)
No
café
da
manha,
sorrisos
de
avela
За
завтраком,
улыбки
как
свечи
"Beijin"
pra
cá,
"queijin"
pra
lá
"Поцелуйчики"
туда,
"сырочки"
сюда
Minha
voz
grave
de
sono
sussurra
no
pé
do
ouvido
pra
te
arrepiar
Мой
низкий
сонный
голос
шепчет
тебе
на
ушко,
чтобы
ты
вся
покрылась
мурашками
(Ahh),
que
mais
eu
posso
falar
(Ааа),
что
еще
я
могу
сказать
Odù
odara
demais,
adupè
orisà
Оду
одара
прекрасен,
адупе
ориша
O
sol
me
chama
la
fora,
tipo
manhã
de
domingo
Солнце
зовет
меня
на
улицу,
как
в
воскресное
утро
Felicidade
de
vila
é
poder
falar
com
os
amigo
Счастье
в
фавеле
- это
иметь
возможность
поговорить
с
друзьями
Wassup,
sem
whats
app
Как
дела,
без
вотсапа
Olho
no
olho
é
raiz
forte
que
nem
Wassab
Взгляд
в
глаза
- это
тебе
не
васаби,
это
покрепче
будет
Malandro
tipo
A
sabe,
só
sangue
B
Настоящий
маландро
знает,
только
группа
крови
B
Sem
querer
C
demais,
todo
dia
é
dia
D
Не
нужно
лишнего
пафоса,
каждый
день
- это
праздник
Mas
com
a
pureza
das
crianças
sou
comprometido
Но
с
детской
чистотой
я
предан
É
quando
o
som
do
Gonzaguinha
faz
todo
sentido
Это
когда
музыка
Гонзагиньи
обретает
смысл
Olhar
brilhante,
mente
distante
Блестящий
взгляд,
мысли
где-то
далеко
Mergulhados
nas
cores
dos
livros
mágicos
la
na
estante
Погружены
в
цвета
волшебных
книг
на
полке
Morena
de
Ketu
que
mexe
o
Xaorô
na
canela
Мулатка
из
Кету,
которая
двигает
бедрами
в
танце
шаоро
Maloka
de
gueto
que
faz
um
samba
de
favela
Маландро
из
гетто,
который
играет
самбу
из
фавел
Sem
verme,
só
Vermeer,
Pintor
Без
фальши,
только
Вермеер,
художник
Que
vê
poesia
em
tudo,
tipo
a
moça
com
brinco
de
pérola
Который
видит
поэзию
во
всем,
как
девушка
с
жемчужной
сережкой
Vem
que
eu
te
espero
lá,
vamos
nós
de
novo
Приходи,
я
буду
ждать
тебя
там,
давай
снова
пойдем
вместе
Feijão
tá
no
fogo,
"xá"
que
eu
tempero
já
Фасоль
на
огне,
я
уже
ее
приправил
Já
vo,
vó,
tio,
só
colar
Я
уже
иду,
бабушка,
дядя,
присоединяйтесь
Chama
todo
mundo
"memo"
que
é
pro
dia
num
acabar
Зовите
всех,
чтобы
этот
день
никогда
не
кончался
Que
nao
me
falte
amor,
pra
seguir
Чтобы
у
меня
всегда
была
любовь,
чтобы
продолжать
жить
No
od¬ù
que
me
encontrou,
decidi
В
оду,
который
свел
меня
с
тобой,
я
решил
Que
na
fé
agora
eu
vou,
eis-me
aqui
Что
теперь
я
буду
идти
с
верой,
вот
я
здесь
Ore
ieie
o
Душа
моя,
моя...
O
sopro
que
formou,
meu
caminho
Дыхание,
которое
создало
мой
путь
Me
deu
todo
amor,
e
carinho
Дало
мне
всю
любовь
и
заботу
Devolvo
a
cada
um
que
hoje
veio
Возвращаю
каждому,
кто
пришел
сегодня
Ore
ieie
o
Душа
моя,
моя...
Ore
ie
ie
o
Душа
моя,
моя...
Ore
ie
ie,
e,
e,
o
Душа
моя,
моя,
эй,
эй...
Ore
ie
ie
o
Душа
моя,
моя...
Ore
ie
ie,
e,
e,
o
Душа
моя,
моя,
эй,
эй...
Airá,
Lufan,
Guian,
Jagun
Айра,
Луфан,
Гуиан,
Ягун
Paz
pra
nos,
axe
funfun
Мир
нам,
аше
фунфун
Dobra
o
Run
pra
bom
Vondunsi
Усильте
руны
для
доброго
вондунси
Akoro,
Balé,
Orun
Акоро,
Бале,
Орун
Ogunté,
Onan,
Doum
Огунте,
Онан,
Доум
Agradeço
a
cada
um
Благодарю
каждого
из
вас
Pra
inveja,
olho
de
boi
vou
levar
От
зависти
и
сглаза
я
возьму
Arruda
de
guiné,
mó
fé,
tenho
nos
meu
patuá
Гвинейскую
руту,
сильную
веру,
у
меня
есть
мой
амулет
Marwo
hj
e
só
quer
brincar
Марво
сегодня
просто
хочет
веселиться
Vai
cantar
pra
subir,
é
hora
de
"quendar"
Будет
петь,
чтобы
подняться,
время
"зажечь"
Alegria
de
Ibeji,
Caruru,
Doçura
Радость
Ибеджи,
Каруру,
сладость
Que
com
esse
sorriso
adoça
as
amarguras
Которая
этой
улыбкой
смягчает
горечь
E
o
rap
bate
forte
né?,
meu
som
indo
longe
И
рэп
бьет
сильно,
правда?,
мой
звук
летит
далеко
Eu
to
na
caminhada
é,
"Tru"
nao
é
de
hoje
Я
на
своем
пути,
это
не
с
сегодняшнего
дня
Degustando
uns
otimbè,
nunca
agi
de
má
fé
Наслаждаясь
отимбе,
я
никогда
не
действовал
нечестно
To
tranquilo
e
calmo
Zé,
tipo
paciência
de
monge
Я
спокоен
и
умиротворен,
как
монах
Pássaros
no
ar,
céu
azul
do
sol
Птицы
в
воздухе,
голубое
небо
солнца
Que
reflete
o
brilho
dos
Mini
Crack
do
futebol
Что
отражает
блеск
маленьких
футбольных
звезд
De
viela,
passa,
dobra,
quebra,
finta
sem
flagelo
Из
фавел,
проходят,
обходят,
уклоняются,
финтят
без
устали
Faz
tabela,
gira,
chuta
pro
gol
de
chinelo
Делают
пас,
разворачиваются,
бьют
по
воротам
в
шлепках
Tamanho
20,
ainda
são
tão
jovens
Размер
ноги
20,
они
еще
так
молоды
Pequenos
pés,
grandes
ideias,
como
e
que
eu
nao
Love?
Маленькие
ножки,
большие
мечты,
как
я
могу
их
не
любить?
Love
sim,
Love
You,
Love
tu,
Love
os
meus
Люблю,
люблю
тебя,
люблю
вас,
люблю
своих
Amor
é
a
cura
pro
mundo,
apelidada
de
Deus
Любовь
- это
лекарство
для
мира,
ее
имя
- Бог
(Éee)
Vejo
sorrisos
ao
monte
(Эээ)
Я
вижу
множество
улыбок
Tudo
em
câmera
lenta,
lindo,
e
o
sol
lá
no
horizonte
Все
как
в
замедленной
съемке,
красиво,
а
солнце
на
горизонте
Família
unida
sem
treta,
nem
trote
Семья
вместе,
без
ссор,
без
обмана
E
a
cumplicidade,
tão
viva,
tão
forte
И
близость,
такая
живая,
такая
сильная
Sou
Zona
Norte,
muito
amor,
muito
axé
Я
из
северной
части
города,
много
любви,
много
аше
Muitos
dias
como
esse,
agradeço,
Adupè
Много
таких
дней,
благодарю,
Адупе
Que
nao
me
falte
amor,
pra
seguir
Чтобы
у
меня
всегда
была
любовь,
чтобы
продолжать
жить
No
od¬ù
que
me
encontrou,
decidi
В
оду,
который
свел
меня
с
тобой,
я
решил
Que
na
fé
agora
eu
vou,
eis-me
aqui
Что
теперь
я
буду
идти
с
верой,
вот
я
здесь
Ore
ieie
o
Душа
моя,
моя...
O
sopro
que
formou,
meu
caminho
Дыхание,
которое
создало
мой
путь
Me
deu
todo
amor,
e
carinho
Дало
мне
всю
любовь
и
заботу
Devolvo
a
cada
um
que
hoje
veio
Возвращаю
каждому,
кто
пришел
сегодня
Ore
ieie
o
Душа
моя,
моя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lenda Zn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.