Lene Lovich - I Think We're Alone Now (Japanese Version) - перевод текста песни на немецкий

I Think We're Alone Now (Japanese Version) - Lene Lovichперевод на немецкий




I Think We're Alone Now (Japanese Version)
Ich glaube, wir sind jetzt allein (Japanische Version)
Children behave
Kinder, benehmt euch
That's what they say when we're together
Das sagen sie, wenn wir zusammen sind
And watch how you play
Und passt auf, wie ihr spielt
They don't understand
Sie verstehen es nicht
And so we're running just as fast as we can
Und so rennen wir, so schnell wir können
Holdin' onto one another's hand
Halten uns an den Händen
Tryin' to get away into the night
Versuchen, in die Nacht zu entkommen
And then you put your arms around me
Und dann legst du deine Arme um mich
And we tumble to the ground and then you say
Und wir fallen zu Boden und dann sagst du
I think we're alone now
Ich glaube, wir sind jetzt allein
There doesn't seem to be anyone around
Es scheint niemand hier zu sein
I think we're alone now
Ich glaube, wir sind jetzt allein
The beating of our hearts is the only sound
Das Schlagen unserer Herzen ist das einzige Geräusch
Look at the way
Schau mal, wie
We gotta hide what we're doin'
Wir verstecken müssen, was wir tun
'Cause what would they say
Denn was würden sie sagen
If they ever knew
Wenn sie es je wüssten
And so we're running just as fast as we can
Und so rennen wir, so schnell wir können
Holdin' onto one another's hand
Halten uns an den Händen
Tryin' to get away into the night
Versuchen, in die Nacht zu entkommen
And then you put your arms around me
Und dann legst du deine Arme um mich
And we tumble to the ground and then you say
Und wir fallen zu Boden und dann sagst du
I think we're alone now
Ich glaube, wir sind jetzt allein
There doesn't seem to be anyone around
Es scheint niemand hier zu sein
I think we're alone now
Ich glaube, wir sind jetzt allein
The beating of our hearts is the only sound
Das Schlagen unserer Herzen ist das einzige Geräusch
I think we're alone now
Ich glaube, wir sind jetzt allein
(Alone now)
(Jetzt allein)
There doesn't seem to be anyone around
Es scheint niemand hier zu sein
I think we're alone now
Ich glaube, wir sind jetzt allein
(Alone now)
(Jetzt allein)
The beating of our hearts is the only sound
Das Schlagen unserer Herzen ist das einzige Geräusch
I think we're alone now
Ich glaube, wir sind jetzt allein
(Alone now)
(Jetzt allein)
There doesn't seem to be anyone around
Es scheint niemand hier zu sein
I think we're alone now
Ich glaube, wir sind jetzt allein
(Alone now)
(Jetzt allein)
The beating of our hearts is the only sound
Das Schlagen unserer Herzen ist das einzige Geräusch





Авторы: R. Cordell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.