Текст и перевод песни Lene Lovich - Momentary Breakdown
Ah,
oo,
ee,
ay...
Ах,
оо,
ии,
эй...
Two
strangers
meet
on
a
crowded
street;
Два
незнакомца
встречаются
на
многолюдной
улице;
Eye
to
eye,
and
their
hearts
skip
a
beat...
Глаза
в
глаза,
и
их
сердца
замирают...
Within
their
minds,
they
don't
know
what
to
say,
В
глубине
души
они
не
знают,
что
сказать,
So
they
just
smile
and
go
their
separate
ways...
Поэтому
они
просто
улыбаются
и
идут
каждый
своей
дорогой...
It's
only
a
momentary
breakdown...
Это
всего
лишь
минутный
срыв...
Only
a
momentary
breakdown...
Всего
лишь
кратковременный
срыв...
Ah,
oo,
ee,
ay...
Ах,
оо,
ии,
эй...
But
as
they
walk,
they
feel
a
glow
inside;
Но
когда
они
идут,
они
чувствуют
сияние
внутри;
A
blinding
light
invades
their
sterile
lives...
Ослепительный
свет
вторгается
в
их
стерильную
жизнь...
And
suddenly,
their
world
begins
to
spin;
И
внезапно
их
мир
начинает
вращаться;
They
can't
suppress
the
feelings
deep
within...
Они
не
могут
подавить
чувства
глубоко
внутри...
It's
more
than
a
momentary
breakdown...
Это
больше,
чем
минутный
срыв...
More
than
a
momentary
breakdown...
Нечто
большее,
чем
кратковременный
срыв...
And
now,
the
circuit
is
complete;
И
вот,
схема
завершена;
At
last,
there's
someone
just
like
me!
Наконец-то
есть
кто-то
такой
же,
как
я!
I
know
that
we
were
meant
to
be
Я
знаю,
что
нам
было
суждено
быть
In
everlasting
harmony...
В
вечной
гармонии...
Ah,
oo,
ee,
ay...
Ах,
оо,
ии,
эй...
So
silently,
the
crowd
began
to
move,
Так
тихо,
что
толпа
начала
двигаться,
One
by
one,
'til
there
was
only
two,
Один
за
другим,
пока
не
осталось
только
два,
And
darkness
fell
upon
the
rebel
pair;
И
тьма
опустилась
на
мятежную
пару;
They
close
their
eyes
and
there
is
no
one
there...
Они
закрывают
глаза,
и
там
никого
нет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chappell, Lovich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.