Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got A Feelin' In My Body
Ich hab' ein Gefühl in meinem Körper
(Right,
right,
okay)
(Genau,
genau,
okay)
(A-here
we
go)
(Und
los
geht's)
Ooh,
I've
got
a
feelin'
in
my
body
Ooh,
ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper
This
may
be
our
lucky
day
Das
könnte
unser
Glückstag
sein
When
Moses
walked
the
children
out
of
Egypt's
land
Als
Moses
die
Kinder
aus
Ägyptenland
führte
He
said,
"No,
don't
you
worry,
we're
in
the
Lords
hands
Sagte
er:
"Nein,
sorgt
euch
nicht,
wir
sind
in
Gottes
Händen
He's
gonna
walk
beside
us,
the
time
is
comin'
near
Er
wird
neben
uns
gehen,
die
Zeit
nähert
sich
He's
gonna
wash
away
all
our
misery
and
our
fear"
Er
wird
all
unser
Elend
und
unsere
Angst
wegwaschen"
I've
got
a
feelin'
in
my
body
Ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper
This
will
be
our
lucky
day
(feelin'
in
my
body,
feels
so
right)
Das
wird
unser
Glückstag
sein
(Gefühl
in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
richtig
an)
We'll
be
released
from
all
our
sorrow
Wir
werden
von
all
unserem
Kummer
befreit
sein
Leave
'em
layin'
along
the
way,
yeah
(feelin'
in
my
body,
feels
so
right)
Lassen
sie
am
Wegesrand
liegen,
yeah
(Gefühl
in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
richtig
an)
When
Daniel
faced
the
lion
there
wasn't
any
doubt
Als
Daniel
dem
Löwen
gegenüberstand,
gab
es
keinen
Zweifel
You've
got
to
be
like
Daniel
and
thе
Lord
will
help
us
out
Du
musst
wie
Daniel
sein,
und
der
Herr
wird
uns
helfen
I've
got
a
feelin'
in
my
body
(yeah)
Ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper
(yeah)
This
will
bе
our
lucky
day
(feelin'
in
my
body,
feels
so
right)
Das
wird
unser
Glückstag
sein
(Gefühl
in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
richtig
an)
We'll
be
released
from
all
our
sorrow
Wir
werden
von
all
unserem
Kummer
befreit
sein
Leave
'em
layin'
along
the
way,
yeah
(feelin'
in
my
body,
feels
so
right)
Lassen
sie
am
Wegesrand
liegen,
yeah
(Gefühl
in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
richtig
an)
Won't
you
lift
your
eyes
up
children
Wollt
ihr
nicht
eure
Augen
erheben,
Kinder
Lift
them
to
the
sky
Erhebt
sie
zum
Himmel
Heaven
stands
before
you,
the
gates
are
open
wide
Der
Himmel
steht
vor
euch,
die
Tore
sind
weit
geöffnet
Shelter
for
the
weary,
comfort
for
the
weak
Zuflucht
für
die
Müden,
Trost
für
die
Schwachen
We'll
leave
the
devil's
evil,
sweatin'
on
the
street
Wir
lassen
des
Teufels
Bosheit
schwitzend
auf
der
Straße
zurück
I've
got
a,
I've
got
a,
I've
got
a
Ich
hab'
ein,
ich
hab'
ein,
ich
hab'
ein
I've
got
a
feelin'
in
my
body
Ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper
This
will
be
our
lucky
day,
oh
yeah
(feelin'
in
my
body,
feels
so
right)
Das
wird
unser
Glückstag
sein,
oh
yeah
(Gefühl
in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
richtig
an)
We'll
be
released
from
all
our
sorrow
Wir
werden
von
all
unserem
Kummer
befreit
sein
Leave
'em
layin'
along
the
way,
hey
(feelin'
in
my
body,
feels
so
right)
Lassen
sie
am
Wegesrand
liegen,
hey
(Gefühl
in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
richtig
an)
Won't
you
lift
your
eyes
up
children
Wollt
ihr
nicht
eure
Augen
erheben,
Kinder
Lift
them
to
the
sky
Erhebt
sie
zum
Himmel
Heaven
stands
before
you,
the
gates
are
open
wide
Der
Himmel
steht
vor
euch,
die
Tore
sind
weit
geöffnet
Shelter
for
the
weary,
comfort
for
the
weak
(for
the
weak)
Zuflucht
für
die
Müden,
Trost
für
die
Schwachen
(für
die
Schwachen)
We'll
leave
the
devil's
evil,
sweatin'
on
the
streets
Wir
lassen
des
Teufels
Bosheit
schwitzend
auf
den
Straßen
zurück
I've
got
a,
I've
got
a,
I've
got
a
Ich
hab'
ein,
ich
hab'
ein,
ich
hab'
ein
I've
got
a
feelin'
in
my
body
Ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper
This
will
be
our
lucky
day,
oh
yeah
(feelin'
in
my
body,
feels
so
right)
Das
wird
unser
Glückstag
sein,
oh
yeah
(Gefühl
in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
richtig
an)
We'll
be
released
from
all
our
sorrow
Wir
werden
von
all
unserem
Kummer
befreit
sein
Leave
them
layin'
along
the
way,
oh
yeah
(feelin'
in
my
body,
feels
so
right)
Lassen
sie
am
Wegesrand
liegen,
oh
yeah
(Gefühl
in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
richtig
an)
Oh,
did
you
get
that
power?
Oh,
hast
du
diese
Kraft
bekommen?
Oh,
did
you
feel
it?
Did
you
get
that
power?
Oh,
hast
du
es
gefühlt?
Hast
du
diese
Kraft
bekommen?
Oh,
did
you
get
that
power?
Oh,
hast
du
diese
Kraft
bekommen?
Oh,
did
you,
did
you,
did
you,
did
you,
did
you
get
that
power?
Oh,
hast
du,
hast
du,
hast
du,
hast
du,
hast
du
diese
Kraft
bekommen?
Feelin'
down
in
my
body
Fühle
es
tief
in
meinem
Körper
I've
got
a
feelin',
got
a
feel,
oh
Ich
hab'
ein
Gefühl,
hab'
ein
Gefühl,
oh
I've
got
a
feelin'
in
my
body
Ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper
This
will
be
our
lucky
day,
oh
yeah
(feelin'
in
my
body,
feels
so
right)
Das
wird
unser
Glückstag
sein,
oh
yeah
(Gefühl
in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
richtig
an)
We'll
be
released
from
all
our
sorrow
Wir
werden
von
all
unserem
Kummer
befreit
sein
Leave
'em
layin'
along
the
way,
oh
yeah
(feelin'
in
my
body,
feels
so
right)
Lassen
sie
am
Wegesrand
liegen,
oh
yeah
(Gefühl
in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
richtig
an)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Linde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.