Текст и перевод песни Lengualerta feat. Cuyo - Como una Luz
No
quiero
ser
una
piedra
más
Я
не
хочу
быть
очередным
камнем
La
que
tú
tropieces
О
который
ты
споткнешься
No
quiero
ser
un
obstáculo
más
Я
не
хочу
быть
очередным
препятствием
Que
no
puedas
cruzar
Которое
ты
не
сможешь
преодолеть
Yo
quiero
un
ser
un
camino
libre
Я
хочу
быть
свободной
дорогой
Pa'
que
puedas
andar
de
aquí
para
allá
Чтобы
ты
мог
ходить
здесь
и
там
De
allá
para
acá
Оттуда
сюда
De
aquí
para
allá
Отсюда
туда
De
allá
para
acá,
y
no
Оттуда
сюда,
но
No
quiero
ser
como
una
pared
Я
не
хочу
быть
как
стена
Que
no
te
deja
ver,
no
Которая
не
дает
тебе
видеть,
нет
No
quiero
ser
como
un
dictador
Я
не
хочу
быть
как
диктатор
Que
no
te
deja
ser
Который
не
дает
тебе
быть
Yo
quiero
ser
como
la
alegría
Я
хочу
быть
как
радость
(¿Pa'
qué?)
Pa'
llegar
a
tu
vida
día
con
día
(Зачем?)
Чтобы
приходить
в
твою
жизнь
каждый
день
Yo
quiero
ser
como
la
esperanza
y
Я
хочу
быть
как
надежда
и
(¿Pa'
qué?)
reflejar
en
tu
ser
la
confianza
(Зачем?)
отражать
в
твоей
сущности
уверенность
Yo
quiero
ser
esa
melodia
Я
хочу
быть
той
мелодией
Pa'
tocarte
noche
y
día
Чтобы
касаться
тебя
ночами
и
днями
Yo
quiero
ser
una
puerta
abierta
Я
хочу
быть
открытой
дверью
Para
que
nada
nos
detenga,
y
no
Чтобы
ничто
нас
не
остановило,
и
нет
No
quiero
ser
obscuridad
Я
не
хочу
тьмы
Prefiero
aclarar
el
camino
al
andar
Я
предпочитаю
освещать
путь
по
мере
продвижения
Hoy
quiero
decirte
mujer,
eres
brillante
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе,
женщина,
ты
сияешь
Y
no
existen
sombras
que
puedan
opacarte
И
нет
тени,
которая
смогла
бы
затмить
тебя
Yo
quiero
decirte,
que
eres
tú
tan
deslumbrante
Я
хочу
сказать
тебе,
что
ты
такая
ослепительная
Vamos,
vuela
alto
y
siempre
ve
para
adelante
Давай,
лети
высоко
и
всегда
смотри
вперед
Puedes
escaparte,
puedes
alejarte
Ты
можешь
сбежать,
ты
можешь
уйти
De
todos
esos
miedos
que
intentan
aprisionarte
От
всех
этих
страхов,
которые
пытаются
заточить
тебя
Puedes
liberarte,
tú
puedes
purificarte
Ты
можешь
освободиться,
ты
можешь
очиститься
De
todas
las
fallas
que
hayas
cometido
antes
От
всех
ошибок,
которые
ты
совершила
раньше
Por
que,
yo
no
quiero
verte
más
sufrir
Потому
что
я
не
хочу
больше
видеть
тебя
страдающей
Me
quema
adentro
un
fuego
si
te
veo
así
Во
мне
горит
огонь,
когда
я
вижу
тебя
такой
Sabes
que
tienes
en
tus
manos
el
poder
de
decidir
Знаешь,
что
в
твоих
руках
есть
сила
решить
Tan
solo
dime
si
a
mi
lado
tú
quieres
seguir
Просто
скажи,
хочешь
ли
ты
быть
со
мной
дальше
Porque
no
tengo
intención
de
ser
una
prisión
obscura
Потому
что
я
не
намерен
быть
темной
тюрьмой
No
quisiera
llegar
a
sentir
que
esto
es
una
tortura
Я
бы
не
хотел
почувствовать,
что
это
пытка
Yo
prefiero
poder
ofrecer
a
tus
dolores,
cura
Я
предпочитаю
предложить
исцеление
твоим
страданиям
Curarte
toda
tristeza
y
toda
amargura
Избавить
тебя
от
печали
и
горечи
Porque
no
tengo
intención
de
ser
una
prisión
obscura
Потому
что
я
не
намерен
быть
темной
тюрьмой
No
quisiera
llegar
a
sentir
que
esto
es
una
tortura
Я
бы
не
хотел
почувствовать,
что
это
пытка
Yo
prefiero
poder
ofrecer
a
tus
dolores,
cura
Я
предпочитаю
предложить
исцеление
твоим
страданиям
Curarte
toda
tristeza
y
toda
amargura,
y
yo
Избавить
тебя
от
печали
и
горечи,
и
я
No
quiero
ser
obscuridad
Я
не
хочу
тьмы
Prefiero
aclarar
el
camino
al
andar
Я
предпочитаю
освещать
путь
по
мере
продвижения
No
quiero
ser
como
una
pared
Я
не
хочу
быть
как
стена
Que
no
te
deja
ver,
no
Которая
не
дает
тебе
видеть,
нет
No
quiero
ser
como
un
dictador
Я
не
хочу
быть
как
диктатор
Que
no
te
deja
ser
Который
не
дает
тебе
быть
Yo
quiero
ser
como
la
alegría
Я
хочу
быть
как
радость
Para
llegar
a
tu
vida
día
con
día
Чтобы
приходить
в
твою
жизнь
каждый
день
Yo
quiero
ser
como
la
esperanza
y
Я
хочу
быть
как
надежда
и
Reflejar
en
tu
ser
la
confianza
Отражать
в
твоей
сущности
уверенность
Yo
quiero
ser
esa
medicina
Я
хочу
быть
тем
лекарством
La
que
te
cura
las
heridas
Которое
лечит
твои
раны
Yo
quiero
ser
una
puerta
abierta
Я
хочу
быть
открытой
дверью
Para
que
nada
nos
detenga,
y
no
Чтобы
ничто
нас
не
остановило,
и
нет
No
quiero
obscuridad
Я
не
хочу
тьмы
Prefiero
aclarar
el
camino
al
andar
Я
предпочитаю
освещать
путь
по
мере
продвижения
Como
la
luz
(como
la
luz)
Как
свет
(как
свет)
Como
la
luz
(como
una
luz)
Как
свет
(как
свет)
Abrir
camino
luz
(como
una
luz)
Открывать
путь
свет
(как
свет)
Brillar
como
la
luz
(como
una
luz)
Сиять
как
свет
(как
свет)
Así
como
una
luz
(como
una
luz)
Как
свет
(как
свет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Aurora
дата релиза
26-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.