Lengualerta - For Those - перевод текста песни на немецкий

For Those - Lengualertaперевод на немецкий




For Those
Für Jene
For those who protested
Für jene, die protestierten
For those they arrested
Für jene, die sie verhafteten
Esta va por todos los caídos
Dies ist für alle Gefallenen
Por los desaparecidos
Für die Verschwundenen
Porque aunque es duro el camino
Denn obwohl der Weg hart ist
No nos damos por vencidos.
Geben wir uns nicht geschlagen.
Vivos se los llevaron y así los queremos: vivos,
Lebend haben sie sie geholt und so wollen wir sie: lebend,
Vivo estarás hermano hasta que te alcance el olvido
Lebendig wirst du sein, Bruder, bis das Vergessen dich erreicht
Y yo, no descansare hasta que estés de vuelta,
Und ich, ich werde nicht ruhen, bis du zurück bist,
No, no, no me detendré hasta tenerte cerca,
Nein, nein, ich werde nicht aufhören, bis ich dich nahe habe,
Pues, este sentimiento no lo podrán apagar,
Denn dieses Gefühl können sie nicht auslöschen,
Mi esperanza se hace fuerte para ayudarme a caminar.
Meine Hoffnung wird stark, um mir beim Gehen zu helfen.
For those who protested
Für jene, die protestierten
Expressing their will
Die ihren Willen ausdrückten
For those they arrested
Für jene, die sie verhafteten
For those who were killed
Für jene, die getötet wurden
For those who were tortured for telling
Für jene, die gefoltert wurden, weil sie sagten
What′s on their mind
Was sie dachten
And also for those who
Und auch für jene, die
Keep being blind
Weiterhin blind sind
Para quien levanta la voz,
Für den, der die Stimme erhebt,
Para quien empuña la palabra,
Für den, der das Wort ergreift,
Para quien conoce el poder y la fuerza que a la verdad acompaña,
Für den, der die Macht und die Kraft kennt, die die Wahrheit begleitet,
Para quien exige justicia,
Für den, der Gerechtigkeit fordert,
Para quien actúa y no calla,
Für den, der handelt und nicht schweigt,
Para quien a pesar de todo se mantiene fiel a su causa,
Für den, der trotz allem seiner Sache treu bleibt,
Para aquel que no se dejó caer, aunque nada parecía ir bien,
Für jenen, der sich nicht fallen ließ, obwohl nichts gut zu laufen schien,
Para aquel que sigue luchando y sigue confiando al cien, pues,
Für jenen, der weiterkämpft und weiterhin hundertprozentig vertraut, denn,
Este sentimiento no nos lo van a arrancar,
Dieses Gefühl werden sie uns nicht entreißen,
La esperanza nos alumba para poder avanzar.
Die Hoffnung erleuchtet uns, um voranzukommen.
For those who protested
Für jene, die protestierten
Expressing their will
Die ihren Willen ausdrückten
For those they arrested
Für jene, die sie verhafteten
For those who were killed
Für jene, die getötet wurden
For those who were tortured for telling
Für jene, die gefoltert wurden, weil sie sagten
What's on their mind
Was sie dachten
And also for those who
Und auch für jene, die
Keep being blind
Weiterhin blind sind
¡Por los que partieron!
Für die, die gegangen sind!
¡Por los que partieron!
Für die, die gegangen sind!
Una veladora blanca para que su luz te cuide donde estés,
Eine weiße Kerze, damit ihr Licht dich beschützt, wo immer du bist,
Una veladora blanca para que su luz te alumbre.
Eine weiße Kerze, damit ihr Licht dich erleuchtet.
Sus balas no nos matan,
Ihre Kugeln töten uns nicht,
Nos hacen más fuertes, ¡fuertes!
Sie machen uns stärker, stärker!
For those who protested
Für jene, die protestierten
Expressing their will
Die ihren Willen ausdrückten
For those they arrested
Für jene, die sie verhafteten
For those who were killed
Für jene, die getötet wurden
For those who were tortured for telling
Für jene, die gefoltert wurden, weil sie sagten
What′s on their mind
Was sie dachten
And also for those who
Und auch für jene, die
Keep being blind
Weiterhin blind sind
Sus balas no nos matan,
Ihre Kugeln töten uns nicht,
Nos hacen más fuertes,
Sie machen uns stärker,
Porque el amor sigue estando aunque el cuerpo no este presente
Denn die Liebe bleibt bestehen, auch wenn der Körper nicht anwesend ist
Somos soñadores con la voz en alto,
Wir sind Träumer mit erhobener Stimme,
Somos creadores con la esperanza,
Wir sind Schöpfer mit Hoffnung,
Con la justicia, con la fuerza del corazón,
Mit Gerechtigkeit, mit der Kraft des Herzens,
Con la malicia, aunque nos detruyan, nosotros construimos,
Mit List, obwohl sie uns zerstören, bauen wir auf,
Con la sabiduria de nuestra fortaleza,
Mit der Weisheit unserer Stärke,
Con la ilusion de un mundo mejor,
Mit der Hoffnung auf eine bessere Welt,
Con los que partieron,
Mit denen, die gegangen sind,
Con los que vendran,
Mit denen, die kommen werden,
Con amor, igualdad, justicia.
Mit Liebe, Gleichheit, Gerechtigkeit.





Авторы: Matthias Urech, Rodrigo López Uribe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.