Lengualerta - For Those - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lengualerta - For Those




For Those
For Those
For those who protested
For those who protested
For those they arrested
For those they arrested
Esta va por todos los caídos
For all those who fell
Por los desaparecidos
For the disappeared
Porque aunque es duro el camino
Because although the road is hard
No nos damos por vencidos.
We do not give up.
Vivos se los llevaron y así los queremos: vivos,
They took them alive and that is how we want them: alive,
Vivo estarás hermano hasta que te alcance el olvido
You will be alive, brother, until oblivion reaches you
Y yo, no descansare hasta que estés de vuelta,
And I will not rest until you are back,
No, no, no me detendré hasta tenerte cerca,
No, no, I will not stop until I have you near,
Pues, este sentimiento no lo podrán apagar,
Well, this feeling cannot be extinguished,
Mi esperanza se hace fuerte para ayudarme a caminar.
My hope is growing stronger to help me walk.
For those who protested
For those who protested
Expressing their will
Expressing their will
For those they arrested
For those they arrested
For those who were killed
For those who were killed
For those who were tortured for telling
For those who were tortured for telling
What′s on their mind
What's on their mind
And also for those who
And also for those who
Keep being blind
Keep being blind
Para quien levanta la voz,
For those who raise their voices,
Para quien empuña la palabra,
For those who wield words,
Para quien conoce el poder y la fuerza que a la verdad acompaña,
For those who know the power and strength that accompanies truth,
Para quien exige justicia,
For those who demand justice,
Para quien actúa y no calla,
For those who act and do not remain silent,
Para quien a pesar de todo se mantiene fiel a su causa,
For those who, despite everything, remain faithful to their cause,
Para aquel que no se dejó caer, aunque nada parecía ir bien,
For those who did not give up, even when nothing seemed to go right,
Para aquel que sigue luchando y sigue confiando al cien, pues,
For those who continue to fight and continue to trust one hundred percent, because,
Este sentimiento no nos lo van a arrancar,
This feeling will not be taken away from us,
La esperanza nos alumba para poder avanzar.
Hope lights our way so that we can move forward.
For those who protested
For those who protested
Expressing their will
Expressing their will
For those they arrested
For those they arrested
For those who were killed
For those who were killed
For those who were tortured for telling
For those who were tortured for telling
What's on their mind
What's on their mind
And also for those who
And also for those who
Keep being blind
Keep being blind
¡Por los que partieron!
For those who have left!
¡Por los que partieron!
For those who have left!
Una veladora blanca para que su luz te cuide donde estés,
A white candle so that its light may watch over you wherever you are,
Una veladora blanca para que su luz te alumbre.
A white candle so that its light may illuminate you.
Sus balas no nos matan,
Their bullets do not kill us,
Nos hacen más fuertes, ¡fuertes!
They make us stronger, stronger!
For those who protested
For those who protested
Expressing their will
Expressing their will
For those they arrested
For those they arrested
For those who were killed
For those who were killed
For those who were tortured for telling
For those who were tortured for telling
What′s on their mind
What′s on their mind
And also for those who
And also for those who
Keep being blind
Keep being blind
Sus balas no nos matan,
Their bullets do not kill us,
Nos hacen más fuertes,
They make us stronger,
Porque el amor sigue estando aunque el cuerpo no este presente
Because love is still present even when the body is not
Somos soñadores con la voz en alto,
We are dreamers with our voices raised,
Somos creadores con la esperanza,
We are creators with hope,
Con la justicia, con la fuerza del corazón,
With justice, with the strength of our hearts,
Con la malicia, aunque nos detruyan, nosotros construimos,
With malice, although they destroy us, we build,
Con la sabiduria de nuestra fortaleza,
With the wisdom of our strength,
Con la ilusion de un mundo mejor,
With the illusion of a better world,
Con los que partieron,
With those who left,
Con los que vendran,
With those who will come,
Con amor, igualdad, justicia.
With love, equality, justice.





Авторы: Matthias Urech, Rodrigo López Uribe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.