Текст и перевод песни Lenier feat. Damian - Yo Tengo una Guitarra Que No Suena
Yo Tengo una Guitarra Que No Suena
I Have a Guitar That Doesn't Play
Ayer
me
la
pasé
tomando,
para
poderte
recordar
Yesterday
I
spent
my
time
drinking,
to
be
able
to
remember
you
Ayer
me
la
pasé
llorando,
por
que
ya
no
pude
mas
Yesterday
I
spent
my
time
crying,
because
I
couldn't
take
it
anymore
Buscando
amor
en
otro
cuerpo
y
no
lo
puedo
encontrar
Looking
for
love
in
another
body
and
I
can't
find
it
Estoy
viviendo
entre
tus
besos
que
no
puedo
olvidar
I'm
living
among
your
kisses
that
I
can't
forget
Yo
tengo
un
guitarra
que
no
suena
I
have
a
guitar
that
doesn't
play
Yo
tengo
una
canción
que
no
quiero
escuchar
I
have
a
song
that
I
don't
want
to
hear
Yo
tengo
mi
alma
muriendo
de
penas
I
have
my
soul
dying
of
sadness
Y
todo
eso
por
que
tú
no
estás
And
all
of
that
because
you're
not
here
Yo
tengo
un
guitarra
que
no
suena
I
have
a
guitar
that
doesn't
play
Una
canción
que
no
quiero
escuchar
A
song
I
don't
want
to
hear
Yo
tengo
mi
alma
muriendo
de
penas
I
have
my
soul
dying
of
sadness
Y
todo
eso
por
que
tú
no
estás
And
all
of
that
because
you're
not
here
Cuando
yo
te
vi
me
enamore,
como
un
bebé
When
I
saw
you,
I
fell
in
love,
like
a
baby
Y
ahí
fue
cuando
yo
que
cuenta
me
di
que
And
that's
when
I
realized
that
Para
eres
mi
Do-re-mi-
fa-sol-la-si,
como
la
música
For
you
are
my
Do-re-mi-
fa-sol-la-si,
like
music
No
puedo
vivir
sin
ti
I
can't
live
without
you
Yo
tengo
un
guitarra
que
no
suena
I
have
a
guitar
that
doesn't
play
Yo
tengo
una
canción
que
no
quiero
escuchar
I
have
a
song
that
I
don't
want
to
hear
Yo
tengo
mi
alma
muriendo
de
penas
I
have
my
soul
dying
of
sadness
Y
todo
eso
por
que
tú
no
estás
And
all
of
that
because
you're
not
here
Yo
tengo
un
guitarra
que
no
suena
I
have
a
guitar
that
doesn't
play
Una
canción
que
no
quiero
escuchar
A
song
I
don't
want
to
hear
Yo
tengo
mi
alma
muriendo
de
penas
I
have
my
soul
dying
of
sadness
Y
todo
eso
por
que
tú
no
estás
And
all
of
that
because
you're
not
here
Perdóname
si
necesito
cuidarte
Forgive
me
if
I
need
to
take
care
of
you
Perdóname,
pero
no
dejo
de
pensarte
Forgive
me,
but
I
can't
stop
thinking
about
you
Cómo
te
extraño...
cómo
te
celo
How
I
miss
you...how
I'm
jealous
of
you
Porque
te
amo,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
want
you
Ayer
me
la
pasé
tomando,
para
poderte
recordar
Yesterday
I
spent
my
time
drinking,
to
be
able
to
remember
you
Ayer
me
la
pasé
llorando
por
que
ya
no
pude
más
Yesterday
I
spent
my
time
crying
because
I
couldn't
take
it
anymore
Buscando
amor
en
otro
cuerpo
y
no
lo
puedo
encontrar
Looking
for
love
in
another
body
and
I
can't
find
it
Estoy
viviendo
entre
tus
besos
que
no
puedo
olvidar
I'm
living
among
your
kisses
that
I
can't
forget
Yo
tengo
un
guitarra
que
no
suena
I
have
a
guitar
that
doesn't
play
Yo
tengo
una
canción
que
no
quiero
escuchar
I
have
a
song
that
I
don't
want
to
hear
Yo
tengo
mi
alma
muriendo
de
penas
I
have
my
soul
dying
of
sadness
Y
todo
eso
por
que
tú
no
estás
And
all
of
that
because
you're
not
here
Yo
tengo
un
guitarra
que
no
suena
I
have
a
guitar
that
doesn't
play
Una
canción
que
no
quiero
escuchar
A
song
I
don't
want
to
hear
Yo
tengo
mi
alma
muriendo
de
penas
I
have
my
soul
dying
of
sadness
Y
todo
eso
por
que
tú
no
estás
And
all
of
that
because
you're
not
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albaro Lennier Mesa, Damian Aguirre Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.