Lenii - Mood Swings - перевод текста песни на немецкий

Mood Swings - Leniiперевод на немецкий




Mood Swings
Stimmungsschwankungen
Walked into therapy
Ging zur Therapie
Said all my friends are dead to me
Sagte, alle meine Freunde sind für mich gestorben
They're all going out without me and I'm mentally
Sie gehen alle ohne mich aus und ich bin mental
Over all the tryna-get-ahead and they're forgetting me
Über all das Versuchen, voranzukommen, und sie vergessen mich
But next time they text I'll forgive 'em
Aber wenn sie das nächste Mal schreiben, werde ich ihnen vergeben
Sometimes I'm bouncing off the walls
Manchmal springe ich an den Wänden hoch
But sometimes I can't move at all
Aber manchmal kann ich mich überhaupt nicht bewegen
Is it too much for ya
Ist es zu viel für dich?
No I'll never bore ya
Nein, ich werde dich nie langweilen
Wake up, I'm drenched in gasoline
Wache auf, ich bin in Benzin getränkt
Don't know hoe you put up with me
Weiß nicht, wie du mich erträgst
Cursing all my friends in my head
Verfluche alle meine Freunde in meinem Kopf
But I know when we fight
Aber ich weiß, wenn wir uns streiten
We make up in the end
Versöhnen wir uns am Ende
Mood swings up and down
Stimmungsschwankungen rauf und runter
It's a new thing every hour
Es ist jede Stunde etwas Neues
I'm moving in and out of
Ich bewege mich hinein und heraus aus
I hate you then I love you but it's only my
Ich hasse dich, dann liebe ich dich, aber es sind nur meine
Mood swings up and down
Stimmungsschwankungen rauf und runter
It's confusing, every hour
Es ist verwirrend, jede Stunde
I'm moving in and out of my
Ich bewege mich hinein und heraus aus meinen
Mood swings
Stimmungsschwankungen
Mood swings
Stimmungsschwankungen
Some days I just need a hug, a little sympathy
Manche Tage brauche ich einfach eine Umarmung, ein wenig Mitgefühl
Heard you went out on the town and didn't think of me
Habe gehört, du warst in der Stadt unterwegs und hast nicht an mich gedacht
Maybe you didn't mean it but I always let in get to me
Vielleicht hast du es nicht so gemeint, aber ich lasse es immer an mich heran
And when we talk I'll be like
Und wenn wir reden, werde ich sagen
(Cool man, didn't wanna go anyway)
(Cool, Mann, wollte sowieso nicht hingehen)
Sometimes I'm bouncing off the walls
Manchmal springe ich an den Wänden hoch
But sometimes I can't move at all
Aber manchmal kann ich mich überhaupt nicht bewegen
Is it too much for ya
Ist es zu viel für dich?
No I'll never bore ya
Nein, ich werde dich nie langweilen
Wake up, I'm drenched in gasoline
Wache auf, ich bin in Benzin getränkt
Don't know hoe you put up with me
Weiß nicht, wie du mich erträgst
Cursing all my friends in my head
Verfluche alle meine Freunde in meinem Kopf
But I know when we fight
Aber ich weiß, wenn wir uns streiten
We make up in the end
Versöhnen wir uns am Ende
Mood swings up and down
Stimmungsschwankungen rauf und runter
It's a new thing every hour
Es ist jede Stunde etwas Neues
I'm moving in and out of
Ich bewege mich hinein und heraus aus
I hate you then I love you but it's only my
Ich hasse dich, dann liebe ich dich, aber es sind nur meine
Mood swings up and down
Stimmungsschwankungen rauf und runter
It's confusing, every hour
Es ist verwirrend, jede Stunde
I'm moving in and out of my
Ich bewege mich hinein und heraus aus meinen
Mood swings
Stimmungsschwankungen
Mood swings
Stimmungsschwankungen
You know I'm a riot when I feel right
Du weißt, ich bin ein Knaller, wenn ich mich gut fühle
But you don't like it when I'm down low
Aber du magst es nicht, wenn ich am Boden bin
Baby I've decided everything's fine
Schatz, ich habe entschieden, dass alles in Ordnung ist
'Til it's not
Bis es das nicht mehr ist
'Cause I've got mood swings
Denn ich habe Stimmungsschwankungen
Up and down it's a new thing every hour
Rauf und runter, es ist jede Stunde etwas Neues
And I'm scared that I'm losing you
Und ich habe Angst, dass ich dich verliere





Авторы: William Murray Dailey, Ellen Mary Murphy, Benzi Walter Edelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.