Lenin Ramírez feat. Luis Alfonso Partida El Yaki - Tanto Que Te Quería - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lenin Ramírez feat. Luis Alfonso Partida El Yaki - Tanto Que Te Quería - En Vivo




Tanto Que Te Quería - En Vivo
Так сильно тебя любил - В живую
Arriba, pa', Pagani
Вверх, па, Pagani
Fueron pa'delante, mi chango
Они ушли вперёд, мой чувак
Ay, ojitos
Ох, глазки
He-hey (Yah-yah)
Привет-привет (Йа-йа)
No vuelvas a buscarme
Не возвращайся ко мне
Porque contigo yo no quiero nada
Потому что я ничего не хочу от тебя
No creo ninguna de tus palabras
Я не верю ни единому твоему слову
que eres mala y te dedicas a mentir
Я знаю, что ты плохая и ты любишь лгать
No quieras convecerme
Не пытайся меня убедить
No gastes más tu tiempo en intentarle
Не трать больше своё время на меня
Te juro que ya no quiero besarte
Я клянусь, я больше не хочу тебя целовать
Y no estés pensando que yo me muero por ti
И не думай, что я умру по тебе
Tanto que te quería
Так сильно тебя любил
Pero te empeñaste en echarlo a perder
Но ты старалась все испортить
El jugar conmigo te ha de haber hecho un bien
То, что ты играла со мной, должно быть, хорошо для тебя
Pero te condenaste a no volverme a ver
Но ты обрекла себя на то, что больше никогда меня не увидишь
Tanto que te quería pero de tonta la fuiste a regar
Так сильно я тебя любил, но ты, как дура, все испортила
Ya no perdamos tiempo, aquí no hay más que hablar
Давай не будем терять время, здесь не о чем говорить
Y yo tan solo espero no me extrañes ya
А я просто надеюсь, что ты больше не будешь скучать по мне
Porque contigo yo no pienso regresar
Потому что я не собираюсь возвращаться к тебе
Amor (Oh-ho-hoy)
Любовь (Ох-ох-ой)
Y los amores, compa Lenin
А любовь, приятель Ленин
Y, arriba Mazatlán, Sinaloa, viejo
А, давай, Мазатлан, Синалоа, старик
Pro Culiacán, Sinaloa, viejo
За Кулиакан, Синалоа, старик
Uh
Ага
Tanto que te quería
Так сильно тебя любил
Pero te empeñaste en echarlo a perder
Но ты старалась все испортить
El jugar conmigo te ha de haber hecho un bien
То, что ты играла со мной, должно быть, хорошо для тебя
Pero te condenaste a no volverme a ver
Но ты обрекла себя на то, что больше никогда меня не увидишь
Tanto que te quería pero de tonta la fuiste a regar
Так сильно я тебя любил, но ты, как дура, все испортила
Ya no perdamos tiempo, aquí no hay más que hablar
Давай не будем терять время, здесь не о чем говорить
Y yo tan solo espero no me extrañes ya
А я просто надеюсь, что ты больше не будешь скучать по мне
Porque contigo yo no pienso regresar
Потому что я не собираюсь возвращаться к тебе
Je-hey, amor
Привет-эй, любовь
Eso, viejo
Вот так, старик





Авторы: Jose Angel Del Villar, Jesus Enrique Torres Nieblas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.