Lenin Ramírez - El Abueloco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lenin Ramírez - El Abueloco




El Abueloco
Abueloco
Empezó allá en la 21, confianza de "29", se la ganó con trabajo
He started there at 21, trusted by “29”, he earned it with work
Su eficacia en lo que hacía, ser bandido era su vida, el Roque lo había notado
His efficiency in what he did, being a criminal was his life, Roque had noticed it
Por eso lo reclutó y en la célula del Virus en caliente fue adoptado
That's why he recruited him and in the Virus cell, he was warmly adopted
Le dicen el Abueloco, le queda bien el apodo, con hechos lo ha demostrado
They call him Abueloco, the nickname suits him well, he has proven it with facts
Con el Roque siempre firme, fueron buenos compañeros en diversión y en el fuego
Always firm with Roque, they were good colleagues in fun and in the heat
Pues en varias ocasiones se aventaron sus acciones y no demostraron miedo
Because on several occasions they ventured their actions and showed no fear
También disfrutaron juntos en parrandas muy a gusto, él siempre cuidó su espalda
They also enjoyed themselves together in parties very much at ease, he always watched his back
Hoy recuerda con tristeza, su vida ya no es la misma pues "29" hace falta
Today he remembers with sadness, his life is not the same because "29" is missing
Ha sido muy buen amigo y también es un maldito siempre cuando es requerido
He has been a very good friend and he is also a badass always when required
Para acatar una orden el abuelo siempre firme, hacía pendiente del Changuito
To follow an order, Abuelo is always firm, he kept an eye on Changuito
Pues también le dio confianza, y si hay alguna amenaza en caliente se prepara
For he also trusted him, and if there is any threat in the heat, he gets ready
Por el Seis y el jefe Cinco el muchacho da la vida, sin pensar muere en la raya
For Six and Chief Five, the boy gives his life, without thinking he dies in the line
Es Ántrax hasta la muerte, ello lo tiene presente y cuidar muy bien al jefe
He is Ántrax until death, he has that in mind and to take good care of the chief
Siempre anda bien equipado con armas de alto calibre por si es que algún día se ofrece
He is always well equipped with high caliber weapons in case it is ever needed
Aunque trae la línea abierta, a veces se desestresa y se forja un buen cigarro
Although he has the line open, sometimes he de-stresses and rolls a good cigarette
Le gusta la mota buena, no le traigan cochinadas porque se alebresta el gallo
He likes good weed, don't bring him crap because the rooster gets pissed
En hazañas con el Chente varias veces lo miraron, también hizo sus pininos
In feats with Chente several times he was seen, he also did his apprenticeship
Muchas lacras corretearon, cuando andaban en comando formaron un buen equipo
Many scumbags they chased, when they were in command they formed a good team
Hoy en día es el brazo armado del que apodan el Chango, también orden del Rodrigo
Nowadays he is the armed wing of the one nicknamed Chango, also by order of Rodrigo
Al cien con todos los Ántrax, saludos para el Macanas y también para el Chiquillo
One hundred percent with all the Ántrax, greetings to Macanas and also to Chiquillo
Empezó allá en la 21, confianza de "29", se la ganó con trabajo
He started there at 21, trusted by “29”, he earned it with work
Su eficacia en lo que hacía, ser bandido era su vida, el Roque lo había notado
His efficiency in what he did, being a criminal was his life, Roque had noticed it
Por eso lo reclutó y en la célula del Virus en caliente fue adoptado
That's why he recruited him and in the Virus cell, he was warmly adopted
Le dicen el Abueloco, le queda bien el apodo, con hechos lo ha demostrado
They call him Abueloco, the nickname suits him well, he has proven it with facts
Le dicen el Abueloco, le queda bien el apodo, así es que tengan cuidado
They call him Abueloco, the nickname suits him well, so be careful





Авторы: Lenin Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.