Текст и перевод песни Lenin Ramírez - El Abueloco
Empezó
allá
en
la
21,
confianza
de
"29",
se
la
ganó
con
trabajo
Он
начал
там
в
21-ом,
доверие
"29",
он
завоевал
его
своей
работой
Su
eficacia
en
lo
que
hacía,
ser
bandido
era
su
vida,
el
Roque
lo
había
notado
Его
эффективность
в
том,
что
он
делал,
быть
бандитом
было
его
жизнью,
Роке
заметил
это
Por
eso
lo
reclutó
y
en
la
célula
del
Virus
en
caliente
fue
adoptado
Поэтому
он
завербовал
его,
и
в
горячую
ячейку
"Вируса"
он
был
принят
Le
dicen
el
Abueloco,
le
queda
bien
el
apodo,
con
hechos
lo
ha
demostrado
Его
называют
Безумным
дедом,
это
прозвище
ему
к
лицу,
он
доказал
это
на
деле
Con
el
Roque
siempre
firme,
fueron
buenos
compañeros
en
diversión
y
en
el
fuego
Он
всегда
был
верен
Роке,
они
были
хорошими
товарищами
в
развлечениях
и
в
огне
Pues
en
varias
ocasiones
se
aventaron
sus
acciones
y
no
demostraron
miedo
Ведь
в
нескольких
случаях
они
провели
свои
операции,
и
не
проявили
страха
También
disfrutaron
juntos
en
parrandas
muy
a
gusto,
él
siempre
cuidó
su
espalda
Они
также
вместе
наслаждались
буйными
вечеринками,
он
всегда
прикрывал
его
спину
Hoy
recuerda
con
tristeza,
su
vida
ya
no
es
la
misma
pues
"29"
hace
falta
Сегодня
он
вспоминает
с
грустью,
его
жизнь
уже
не
та,
ведь
"29"
не
хватает
Ha
sido
muy
buen
amigo
y
también
es
un
maldito
siempre
cuando
es
requerido
Он
был
очень
хорошим
другом
и
он
также
сущий
дьявол,
когда
это
требуется
Para
acatar
una
orden
el
abuelo
siempre
firme,
hacía
pendiente
del
Changuito
Чтобы
выполнить
приказ,
дед
всегда
верен,
он
заботился
о
Чангито
Pues
también
le
dio
confianza,
y
si
hay
alguna
amenaza
en
caliente
se
prepara
Ведь
он
также
доверял
ему,
и
если
есть
какая-то
угроза,
он
готовится
Por
el
Seis
y
el
jefe
Cinco
el
muchacho
da
la
vida,
sin
pensar
muere
en
la
raya
За
Шестого
и
главаря
Пятого
молодой
человек
отдаст
свою
жизнь,
не
задумываясь
умрет
на
линии
Es
Ántrax
hasta
la
muerte,
ello
lo
tiene
presente
y
cuidar
muy
bien
al
jefe
Он
- "Антракс"
до
самой
смерти,
это
у
него
в
уме,
и
очень
хорошо
заботиться
о
начальнике
Siempre
anda
bien
equipado
con
armas
de
alto
calibre
por
si
es
que
algún
día
se
ofrece
Он
всегда
хорошо
экипирован,
с
оружием
крупного
калибра,
на
случай,
если
оно
когда-нибудь
понадобится
Aunque
trae
la
línea
abierta,
a
veces
se
desestresa
y
se
forja
un
buen
cigarro
Хотя
он
держит
линию
открытой,
иногда
он
расслабляется
и
сворачивает
хороший
косяк
Le
gusta
la
mota
buena,
no
le
traigan
cochinadas
porque
se
alebresta
el
gallo
Он
любит
хорошую
коноплю,
не
приносите
ему
дряни,
потому
что
петух
становится
злым
En
hazañas
con
el
Chente
varias
veces
lo
miraron,
también
hizo
sus
pininos
В
подвигах
с
Ченте
его
видели
несколько
раз,
он
также
сделал
свои
первые
шаги
Muchas
lacras
corretearon,
cuando
andaban
en
comando
formaron
un
buen
equipo
Много
подонков
бегало,
когда
они
были
в
отряде,
они
создали
хорошую
команду
Hoy
en
día
es
el
brazo
armado
del
que
apodan
el
Chango,
también
orden
del
Rodrigo
Сегодня
он
- вооруженное
крыло
того,
кого
называют
Чанго,
также
по
приказу
Родриго
Al
cien
con
todos
los
Ántrax,
saludos
para
el
Macanas
y
también
para
el
Chiquillo
Сто
процентов
со
всеми
"Антраксами",
приветы
для
Маканы
и
также
для
Чикильо
Empezó
allá
en
la
21,
confianza
de
"29",
se
la
ganó
con
trabajo
Он
начал
там
в
21-ом,
доверие
"29",
он
завоевал
его
своей
работой
Su
eficacia
en
lo
que
hacía,
ser
bandido
era
su
vida,
el
Roque
lo
había
notado
Его
эффективность
в
том,
что
он
делал,
быть
бандитом
было
его
жизнью,
Роке
заметил
это
Por
eso
lo
reclutó
y
en
la
célula
del
Virus
en
caliente
fue
adoptado
Поэтому
он
завербовал
его,
и
в
горячую
ячейку
"Вируса"
он
был
принят
Le
dicen
el
Abueloco,
le
queda
bien
el
apodo,
con
hechos
lo
ha
demostrado
Его
называют
Безумным
дедом,
это
прозвище
ему
к
лицу,
он
доказал
это
на
деле
Le
dicen
el
Abueloco,
le
queda
bien
el
apodo,
así
es
que
tengan
cuidado
Его
называют
Безумным
дедом,
это
прозвище
ему
к
лицу,
так
что
будьте
осторожны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lenin Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.