Lenin Ramírez - El Blue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lenin Ramírez - El Blue




El Blue
The Blue
Los Angeles, Sur Central
South Central, Los Angeles
California es el estado y Costa Oeste es mi hogar
California's the state, West Coast is my home
La ciudad donde el viento mece las palmas
The city where the wind sways the palms
Y el aroma de la pólvora es algo muy normal
And the scent of gunpowder ain't nothin' uncommon
Aquí se tienen que andar bien abusados
Gotta stay sharp around here, you know
Que no falta el desgraciado que te quiera agandallar
'Cause there's always some fool lookin' to bring you down low
La experiencia tengo yo
But I've got the experience, girl
Ya conozco el movimiento y desconozco el temor
I know the game, and fear ain't in my world
La Virgen de Guadalupe, me guía por buen camino
The Virgin of Guadalupe, she guides my way
Y mis pasos cuido por donde yo voy
And I watch my every step, every single day
Enfocado en mis labores, mi trabajo no descuido
Focused on my hustle, my work ain't neglected
Porque de allí sale pa′ darme lo mejor
'Cause that's what brings the good life, ain't no question
Yo solito me encargué
I built this all myself
De ganarme lo que tengo, es muy cierto le sudé
Earned everythin' I got, sweat and tears on the shelf
Nadie me lo dio en las manos, tampoco fue regalado
No handouts, no free rides, nothin' given for free
Por mis gustos todo el tiempo le chingué
Worked my ass off for my desires, you see
Como todo López, me la fui rifando
Like any Lopez, I took my chances, rolled the dice
Aquí me encuentro gozando, pues ya qué le puedo hacer
Now I'm livin' it up, ain't nothin' nicer than this life
Me paseo, me verán pa' arriba abajo en algo bueno
Cruisin' around, you'll see me doin' somethin' right
Y me pelo pa′ Las Vegas, a ver si con suerte vuelvo bien cuajado de dinero
Headin' to Vegas, hopin' to win big tonight
Y si no pues no hay pedo, con mis amigos me entretengo
And if not, no sweat, I got my friends by my side
Tengo gustos, lujos, logros, soy el Blue o el Azul
Got the taste, the luxuries, the wins, I'm the Blue, El Azul, with pride
Todo un junior pa' mi padre, eso a Dios se lo agradezco
A true junior for my father, grateful to the Lord above
Y ahí le va para toda la familia Lopez
This one goes out to the whole Lopez family
Y no le afloje a la pluma, compa Jorgito Santibañez
And keep that pen flowin', my man Jorgito Santibañez
Ay-ay-ay
Ay-ay-ay
Mexicali es el lugar
Mexicali's the place
Donde vienen mis raíces, qué calorón hace allá
Where my roots run deep, that desert heat I embrace
Es el valle que no olvido, con orgullo se los digo
The valley I won't forget, proudly I say it loud
La sangre que cargo, no lo he de negar
The blood that runs through me, I ain't never hidin' in the crowd
Los consejos de mi padre son los que llevo conmigo
My father's wisdom, it stays with me always
En mi mente siempre los he de cargar
In my mind, forever etched, through all the nights and days
Mi familia sabe bien
My family knows well
Que conmigo siempre cuentan, aquí me encontraré al cien
They can always count on me, I'll be there through thick and thin, I tell
Por ellos brincare en breve, eso siempre así va a ser
For them, I'll jump in a heartbeat, that's how it's gonna be
Mi palabra jamás la pienso romper
My word is my bond, eternally
Soy un hombre hecho y derecho
A man of honor and integrity
Y que nos les quede duda, mis acciones me han hecho a valer
Let there be no doubt, my actions speak louder than words, you see
Hoy me toca descansar
Time to take a break
Adiós le digo a la chamba, me daré un viaje Hawái
Farewell to work, I'm off to Hawaii's embrace
Pa' disfrutar de sus playas y poderme relajar
To enjoy the beaches and unwind
La mente necesito de despejar
My mind needs a little peace of mind
En un yate bien tranquilo, eso si a mi propio estilo
On a yacht, cruisin' easy, in my own style, of course
Y pa′ no andar seco tomo un buen champagne
And to keep it classy, a sip of champagne, that's my source
Hasta luego, me despido, pronto los veré de nuevo
So long, farewell, I'll see y'all soon again
En South Centro, Los Ángeles, donde yo me la navego
In South Central, Los Angeles, where I navigate and win
Chicalón, como te quiero cachanilla cien por ciento
Chicalón, how I love you, cachanilla through and through
Esa sangre llevo dentro
That blood runs deep within me, too
Tengo gustos, lujos, logros, soy el Blue o el Azul
Got the taste, the luxuries, the wins, I'm the Blue, El Azul, it's true
Todo un junior pa mi padre y eso a Dios se lo agradezco
A true junior for my father, and for that, I thank God, too





Авторы: Johnny "el Pollito" Santibáñez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.