Lenin Ramírez - El Chikillo Mafias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lenin Ramírez - El Chikillo Mafias




El Chikillo Mafias
El Chikillo Mafias
Lo miran de muy chikillo
They look at me as a very young kid
Como empiezan los pesados
Like how all the heavyweights start out
Haciendo los mandados
Running errands
Y hasta trayendo coca
And even bringing coke
Entro a la linea de fuego
Entered the line of fire
De la banca hizo refuerzo
Received reinforcement from the bench
Despues de tirar los libros
After dropping the books
Es el chikillo mafias
I am the little mafia boss
El de la cara de niño
The one with the face of a child
De viaje por Las Vegas
Traveling to Las Vegas
Puras de campeonato
Only playing in the biggest games
Fue un alumno del chango
I was one of El Chango's students
Aguantó como los machos
I endured like the toughest of men
Pero nunca dijo nada
But never said a word
Se quedó mudo el muchacho
I was left speechless
Cuando lo rodean los guachos
When surrounded by the cops
Y un capitan amenaza
And threatened by a captain
Se quedaron con las ganas
They were left wanting more
Bella super del comando
Bella, a super from the task force
Me cuidas todos los dias
You watch over me every day
Esa super fue el regalo
This super was a gift
Del principe de los capos
From the prince of capos
Del guerito Bastidas
From El Güerito Bastidas
Del Mayito tengo aprecio
I have affection for El Mayito
Aprendo de sus consejos
I learn from his advice
Y hasta de los regaños
And even his scoldings
Ando con los pies de plomo
I walk with lead feet
No me sigan preguntando
Stop asking me questions
No hay chanza de descansar
There's no chance to rest
De saludo y despedida
As a greeting and a farewell
Pa el trabajo no hay excusa
There are no excuses for work
Pa donde marque la aguja
Wherever the needle points
Voy con el ojo en la mira
I go with my eye on the target
Por eso mi angel guardian
That's why I have a guardian angel
Unos me han visto llegar
Some have seen me arrive
De la empresa no soy dueño
I don't own the company
Todavia soy pequeño
I am still young
Pero algun dia sere grande
But one day I will be great
Como un cachorro muy manzo
Like a very docile puppy
Sigo los mismos pasos
I follow in the same footsteps
Mis manos mancho con sangre
I stain my hands with blood
A donde kiera que voy
Wherever I go
Soy gente del changuito
I am part of El Changuito's crew
Soy el mentado chikillo
I am the famous little kid






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.