Lenin Ramírez - El Cumple del Gallo (Acordeon y Tololoche) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lenin Ramírez - El Cumple del Gallo (Acordeon y Tololoche)




El Cumple del Gallo (Acordeon y Tololoche)
The Rooster's Birthday (Accordion and Tololoche)
Fue una noche y claro estaba que eso no se lo esperaban
It was a night and it was clear that they did not expect it
Era cumpleaños del Gallo
It was the Rooster's birthday
Un amigo festejaba y horas de madrugada
A friend was celebrating and hours of the morning
Con la música en los carros
With music in the cars
A punto de retirada, les cortaron la pisteada
On the verge of a retreat, they cut the track
Los soldados en la esquina, con revisión de rutina
The soldiers at the corner, with routine review
Ya no parecía una broma
It didn't seem like a joke anymore
No sé, pero los rodearon, no hubo tiempo del pitazo
I don't know, but they surrounded them, there was no time for a whistle
Rápido, bajó una bola
A ball quickly came down
De agente muy bien armados, listos para echar chingazos
From a well-armed agent, ready to throw punches
Un teniente, dos palabras, tres minutos
A lieutenant, two words, three minutes
Y las rápidas cayeron en caliente
And the quickies fell on hot
En total llegaron cuatro, cada una con seis guachos
In total four arrived, each with six guachos
No hubo pa' donde moverse
There was nowhere to move
Sin soltar el general, lo alcanzamos a apagar
Without letting go of the general, we managed to turn it off
Para no enredar más gente
So as not to get more people involved
De nada vamos a hablar, es la ley de Culiacán
We're not going to talk about anything, it's the law of Culiacan
Hay que darle para enfrente
We have to give it to the front
Diga en qué puedo ayudarle, ¡adelante, mi teniente!
Tell me how I can help you, go ahead, my lieutenant!
Dijo: "vamos platicando, cómo vamos a arreglarnos
He said: "let's talk, how are we going to fix this
Aquí ya les cayó bronca"
Bronca has already fallen on you here"
Si no iremos a pasear a otro bonito lugar
If not, we will go for a walk to another beautiful place
De ahí a ver cómo les toca
From there to see how you feel
No hay necesidad de eso, aquí se para la bronca
There is no need for that, here the bronca stops
Una cifra, dos llamadas, 667 era la alada
One figure, two calls, 667 was the wing
Y "el Champi" les cayó enseguida
And "el Champi" fell right on it
Fueron 20 grandes verdes, con diez se quedó el teniente
It was 20 big greens, with ten the lieutenant stayed
Y el resto, para el de arriba
And the rest, for the one above
Luego de cerrar el trato con un apretón de manos
After closing the deal with a handshake
Se retiró aquel comando
That command withdrew
Solo quedó aquel teniente con alguno de sus verdes
Only that lieutenant was left with some of his greens
Para tomarse unos tragos
To have a few drinks
Luego todo quedó igual y cada quien, en su lugar
Then everything went back to normal and everyone in their place
A los días, el teniente hizo unas llamadas pendientes
A few days later, the lieutenant made some pending calls
Y les regresó a sus damas
And he returned them to their ladies
La ocho volvió a el campeón, a Ricky a su cortacol
The eight returned to the champion, to Ricky to his cortacol
Las mismas que traen fajadas
The same ones that are fajadas
El dinero no volvió, se quedó como inversión
The money didn't come back, it stayed as an investment
Una historia, dos amigos, tres minutos son poquitos
A story, two friends, three minutes are too few
Pa' contar lo que les narro
To tell you what I am telling you
Un teniente de este lado, ahora nos tiene informados
A lieutenant on this side, now he has us informed
Con clave, el cumple del Gallo
With a code, the Rooster's birthday





Авторы: Hassan Khayr Ed Din Sandoval Kosonoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.