Lenin Ramírez - El Encargado - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lenin Ramírez - El Encargado - En Vivo




El Encargado - En Vivo
The Caretaker - Live
No soy un hombre de pleitos
I'm not a man of fights
Pero tampoco dejado
But I'm not a pushover either
Soy un hombre de palabra
I am a man of my word
Que también viene de abajo
Who also comes from below
Siempre estaré agradecido
I will always be grateful
Con quien me brindó su mano
To those who have given me a helping hand
Y aquí seguimos bien firme
And here we are still standing firm
Hasta que regrese de nuevo el jefe
Until the boss returns
Para seguir con el mando.
To take over again.
Aunque no soy abusivo
Even though I am not abusive
Y soy amigo sincero
And I am a sincere friend
No me gustan los abusos
I do not like abuse
Y menos los traicioneros
And much less traitors
Quien se pasa de la raya
Anyone who crosses the line
O ande faltando el respeto
Or is disrespectful
Traigo una bola de cholos
I bring a bunch of cholos
Muy bien armados
Very well armed
Para alinearlos y pa′ meterlos al ruedo.
To get them in line and send them into the ring.
De ranchero traigo sangre
I have the blood of a rancher
Y de eso me siento orgulloso
And I am proud of it
La humildad nunca la pierdo
I never lose my humility
Aunque hoy ya sea poderoso
Even though today I am powerful
Mis respetos pa' mis padres
My respects to my parents
Siempre lo digo gustoso
I always say it with gusto
Mi familia es lo primero
My family is first
Y más importante pa′ en la vida
And most important to me in life
Por ellos entrego todo.
For them I give everything.
Tuve que buscarle mucho
I had to hustle hard
Para sacar pa' la papa
To make ends meet
Le agradezco mucho al cholo
I am very grateful to the cholo
Por brindarme su confianza
For giving me his trust
La pobreza está cabrona
Poverty is a bitch
Pues de albañil no ganaba
As a bricklayer I couldn't earn
Ahora me encuentro contento
Now I am happy
Pues la moneda que dio vueltas
Because money has turned around
Y ya no nos falta nada.
And we do not want for anything.
Un abrazo pa' mi hermano
A hug for my brother
Que ya se encuentra en el cielo
Who is now in heaven
Le apodaron rata güera y fue de mucho respeto
They called him the white rat and he was highly respected
Saludos pa los señores, para Iván y para el viejo
Greetings to the gentlemen, to Ivan and to the old man
Aquí seguimos al frente muy leal y firmes
Here we continue at the forefront, very loyal and firm
Siempre cuidando del cholo vago el terreno.
Always taking care of the cholo vago's territory.





Авторы: Lenin Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.