Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vez de las Huertas
Das Mal in Las Huertas
Oyeron
balazos,
hoy
en
Culiacán
Man
hörte
Schüsse,
heute
in
Culiacán
En
la
colonia
Las
Huertas,
azules
llegaron
Im
Viertel
Las
Huertas,
die
Blauen
kamen
an
Era
una
oficina,
estaban
reunidos
Es
war
ein
Büro,
sie
waren
versammelt
Gente
de
la
plaza
estaban
conversando
Leute
vom
Platz
unterhielten
sich
Cuando
empezaron
a
tirar
Als
sie
anfingen
zu
schießen
No
alcanzaron
a
reportar
Sie
schafften
es
nicht,
Bericht
zu
erstatten
Pues
los
radios
dejaron
de
funcionar
Denn
die
Funkgeräte
funktionierten
nicht
mehr
Orden
de
unidades,
vestían
de
civiles
Befehl
der
Einheiten,
sie
trugen
Zivilkleidung
Era
inteligencia,
los
venían
cazando
Es
war
der
Geheimdienst,
sie
jagten
sie
Ahí
estaba
el
Chente,
también
el
Chiquillo
Dort
war
der
Chente,
auch
der
Chiquillo
Haciendo
esquina
el
Moka,
todos
con
el
Chango
An
der
Ecke
der
Moka,
alle
mit
dem
Chango
Empiezan
a
contraatacar
Sie
beginnen,
den
Gegenangriff
zu
starten
Fusiles
se
oían
detonar
Gewehre
hörte
man
knallen
Mientras
otros
se
brincaban
por
atrás
Während
andere
hinten
drüber
sprangen
El
mentado
Chucky
se
brincaba
el
cerco
Der
besagte
Chucky
sprang
über
den
Zaun
Con
la
adrenalina
y
tomando
otro
rumbo
Mit
Adrenalin
und
schlug
einen
anderen
Weg
ein
Rodearon
al
Chango,
al
Chente
y
al
Moka
Sie
umzingelten
den
Chango,
den
Chente
und
den
Moka
Quedan
detenidos,
pero
no
por
mucho
Sie
wurden
festgenommen,
aber
nicht
für
lange
El
Chucky
calló
en
un
taller
Der
Chucky
landete
in
einer
Werkstatt
Se
ensució
para
aparecer
Er
machte
sich
schmutzig,
um
so
auszusehen
Un
mecánico
de
oficio
al
verlo
bien
Wie
ein
Mechaniker
von
Beruf,
wenn
man
ihn
genau
betrachtete
Otros
detenidos,
les
decomisaron
Andere
Festgenommene,
ihnen
beschlagnahmte
man
Carros
y
fusiles
cortos,
también
largos
Autos
und
kurze
Gewehre,
auch
lange
Fueron
unos
kilos
que
quedaron
fuera
Es
waren
einige
Kilos,
die
draußen
blieben
No
dieron
ni
tiempo
de
echarlos
al
clavo
Sie
gaben
nicht
mal
Zeit,
sie
ins
Versteck
zu
bringen
Pero
se
obtuvo
solución
Aber
man
fand
eine
Lösung
Solo
soltaron
un
millón
Sie
zahlten
nur
eine
Million
Y
hasta
los
carros
sacaron
del
corralón
Und
sogar
die
Autos
holten
sie
aus
dem
Verwahrlager
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Chairez, Lenin Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.