Текст и перевод песни Lenin Ramírez - La Vida del Changuito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida del Changuito
The Life of the Little Monkey
Para
los
que
piensen
que
fue
gratis
For
those
who
think
it
was
free
Están
muy
equivocados,
el
puesto
me
lo
gane
You
are
very
wrong,
I
earned
my
position
Fueron
varios
años
de
trabajo
It
took
several
years
of
work
Pregúntenle
a
los
señores
si
algún
día
me
raje
Ask
the
gentlemen
if
I
ever
ran
away
Si
quieren
pruebas
se
los
compruebo
If
you
want
proof
I
will
prove
it
to
you
Mi
historia
no
crean
que
es
un
cuento
My
story
don't
think
it's
a
tale
La
verdad
se
relata
en
estos
versos
The
truth
is
told
in
these
verses
Trabajaba
yo
con
mi
cuñado
I
worked
with
my
brother-in-law
Él
fue
el
que
me
dio
la
mano
He
was
the
one
who
helped
me
out
Me
inicie
en
el
contrabando
I
started
in
the
smuggling
business
Siempre
he
sido
bueno
pa'l
trabajo
I've
always
been
good
at
work
De
ahí
me
fui
relacionando
From
there
I
started
making
connections
Y
subiendo
como
un
árbol
And
climbing
like
a
tree
Hoy
en
día
yo
soy
el
que
administra
Today
I
am
the
one
who
manages
La
estructura
de
una
gran
familia
The
structure
of
a
great
family
De
la
mafia
aquí
en
el
nuevo
Sicilia
Of
the
mafia
here
in
the
new
Sicilia
Querían
pruebas
y
eso
voy
a
darles
You
wanted
proof
and
that's
what
I'm
going
to
give
you
En
sonora
hubo
un
desmadre
In
Sonora
there
was
a
mess
Querían
aprender
al
jefe
They
wanted
to
apprehend
the
boss
Todos
salieron
despavoridos
They
all
scattered
like
scared
rabbits
Los
guachos
por
todas
partes
The
feds
were
everywhere
Yo
quedaba
detenido
I
was
left
detained
Más
la
suerte
ahí
estuvo
conmigo
But
luck
was
on
my
side
Pues
el
jefe
en
breve
había
huido
Because
the
boss
had
already
escaped
Y
además,
quede
libre
en
un
ratito
And
besides,
I
was
released
in
a
short
time
Lo
que
muevo
no
voy
a
contarles
What
I
move,
I'm
not
going
to
tell
you
No
necesito
quemarme
I
don't
need
to
burn
myself
Pero
pobre
ya
no
soy
But
I'm
not
poor
anymore
Me
gusta
ayudar
cuando
se
ocupa
I
like
to
help
when
it's
needed
Si
mi
gente
está
en
problemas
rápido
reacciono
yo
If
my
people
are
in
trouble
I
react
quickly
Pues
tambien
a
mí
me
han
ayudado
Because
they
have
also
helped
me
Cuando
he
requerido
han
jalado
When
I
have
needed
it
they
have
pulled
through
Yo
sé
que
cuento
con
ellos
y
ellos
saben
I
know
I
can
count
on
them
and
they
know
También
tienen
mi
respaldo
They
also
have
my
support
Varias
veces
me
les
fui
al
gobierno
Several
times
I
went
to
the
government
Tal
vez
les
faltaron
pruebas
Maybe
they
lacked
evidence
Tal
vez
les
gusto
el
dinero
Maybe
they
liked
the
money
En
la
guerra
me
rifé
el
pellejo
In
the
war
I
risked
my
life
Defendiendo
mi
bandera
y
mi
gente
al
100%
Defending
my
flag
and
my
people
100%
Eso
también
ya
está
demostrado
That
has
also
been
proven
Que
hasta
platique
con
el
contrario
That
I
even
talked
to
the
enemy
Nos
pidieron
una
tregua
They
asked
for
a
truce
Pero
el
jefe
nunca
se
ha
rajado
But
the
boss
has
never
backed
down
Experiencias
tengo
pa'
contarles
I
have
experiences
to
tell
you
about
No
podrán
imaginarse
You
can't
imagine
Todo
lo
que
hemos
pasado
All
that
we
have
been
through
Varios
compañeros
ya
murieron
Several
of
my
comrades
have
already
died
Pues
andaban
en
el
fuego,
con
tristeza
los
recuerdo
Because
they
were
in
the
fire,
I
remember
them
with
sadness
Yo
también
soy
parte
de
ese
virus
I
am
also
part
of
that
virus
Escoltados
por
el
jefe
cinco
Escorted
by
the
boss
of
five
Somos
gente
de
zambada,
ahí
pa
que
digan
We
are
people
of
Zambada,
there
you
go
Soy
el
mentado
changuito
I
am
the
so-called
little
monkey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lenin Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.