Текст и перевод песни Lenin Ramírez - Niño Bueno 2
Se
escuchan
unos
disparos,
se
mira
una
polvadera
I
hear
gunshots,
see
a
cloud
of
dust
Y
entre
medio
de
unos
carros,
un
muchacho
se
les
pela
And
between
some
cars,
a
young
man
peels
away
A
esas
rapidonas
verdes,
dicen
que
están
alteradas
Those
fast
green
cars,
they
say
they're
altered
Los
guachos
en
Culiacán
van
detrás
de
la
plebada
The
cops
in
Culiacán
are
after
the
mob
Lo
vieron
muy
sospechoso
y
le
hicieron
la
parada
They
saw
him
looking
suspicious
and
pulled
him
over
Mas
mi
compa
traía
broncas
y
al
carro
le
aceleraba
But
my
friend
was
in
trouble
and
stepped
on
the
gas
Él
venía
en
un
carro
chico,
los
guachos
en
sus
Cheyennes
He
was
in
a
small
car,
the
cops
in
their
Cheyennes
Más
vale
maña
que
fuerza,
les
dejó
claro
a
los
verdes
He
showed
the
greenies
that
brains
are
better
than
brawn
Lo
siguieron
varias
calles
y
lo
perdieron
de
vista
They
followed
him
for
several
blocks
and
lost
sight
of
him
Pues
se
metió
a
su
terreno
y
ahí
se
les
escabullía
Because
he
drove
into
his
neighborhood
and
they
couldn't
follow
Se
deshizo
de
la
bronca
y
el
carro
dejó
escondido
He
got
rid
of
the
trouble
and
stashed
the
car
Y
tranquilo
caminando,
después
siguió
su
camino
And
walked
away
calmly,
continuing
on
his
way
Los
soldados
enojados,
buscaban
alrededor
The
soldiers
were
angry,
searching
all
around
Y
es
que
no
podían
creerlo,
aquel
carro
se
les
peló
They
couldn't
believe
it,
that
car
got
away
Revisaron
el
terreno
y
a
la
gente
que
ahí
estaba
They
searched
the
area
and
questioned
the
people
there
Mientras
el
joven
sonriendo,
por
enfrente
les
pasaba
While
the
young
man
walked
by,
smiling
in
their
faces
¡Ay!,
calles
de
Culiacán,
cuida
bien
esa
plebada
Oh,
streets
of
Culiacán,
protect
these
young
men
Que
el
cuero
se
están
rifando
siete
días
a
la
semana
Who
risk
their
lives
every
day
of
the
week
Protegen
muy
bien
al
jefe,
también
cuidan
el
terreno
They
protect
the
boss
well,
and
they
guard
the
territory
No
dejes
que
algún
día
caigan
en
las
manos
del
gobierno
Don't
let
them
fall
into
the
hands
of
the
government
Toda
esa
plebada
brava
que
rola
por
todos
lados
All
those
brave
young
men
who
roam
the
streets
Ya
hasta
se
les
hace
un
juego
escapársele
a
los
soldados
It's
become
a
game
for
them,
escaping
from
soldiers
No
importa
si
traen
equipo,
creo
que
aquí
les
quedo
claro
It
doesn't
matter
if
they
have
fancy
equipment,
I
think
they've
made
it
clear
Pues
aunque
traigan
Cheyennes,
se
les
peló
aquel
muchacho
Because
even
with
their
Cheyennes,
that
young
man
got
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.