Lenin Ramírez - Seductora - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Seductora - En Vivo - Lenin Ramírezперевод на немецкий




Seductora - En Vivo
Verführerin - Live
Me besaste tus caricias fueron mi debilidad
Du küsstest mich, deine Zärtlichkeiten wurden meine Schwäche
Me hipnotizaste y de mi mente ya no te puedo sacar
Du hypnotisiertest mich und aus meinem Geist kann ich dich nicht mehr vertreiben
Me enviciaste con tus besos robaste mi corazon
Du machtest mich süchtig mit deinen Küssen, stahlst mein Herz
Y me enamoraste sin darme cuenta que eras tu mi destrucción
Und ließest mich verlieben, ohne zu merken, dass du meine Zerstörung warst
Tu hermosura táctica perfecta para seducirme
Deine Schönheit, die perfekte Taktik, um mich zu verführen
Con locura te entregaste a mi tan solo para herirme
Mit Wahnsinn gabst du dich mir hin, nur um mich zu verletzen
Seductora eres audaz inteligente y muy hermosa
Verführerin, du bist kühn, intelligent und so schön
No te imaginas todo el daño que ocasionas
Du kannst dir nicht vorstellen, welchen Schaden du anrichtest
A esa persona que te admira y que te adora
Bei dem Menschen, der dich bewundert und vergöttert
Seductora aunque tu amor me daña quiero estar contigo
Verführerin, obwohl deine Liebe mir schadet, will ich bei dir sein
La vida no es igual si tu no estas conmigo
Das Leben ist nicht dasselbe, wenn du nicht bei mir bist
Maldito el dia en que te cruzaste en mi camino
Verflucht sei der Tag, an dem du mir begegnet bist
Y aunque me mientas, aunque me engañes yo te quiero en mi destino
Und obwohl du lügst, obwohl du betrügst, will ich dich in meinem Schicksal
Seductora eres audaz inteligente y muy hermosa
Verführerin, du bist kühn, intelligent und so schön
No te imaginas todo el daño que ocasionas
Du kannst dir nicht vorstellen, welchen Schaden du anrichtest
A la persona que te admira y que te adora
Bei dem Menschen, der dich bewundert und vergöttert
Seductora aunque tu amor me daña quiero estar contigo
Verführerin, obwohl deine Liebe mir schadet, will ich bei dir sein
La vida no es igual si tu no estas conmigo
Das Leben ist nicht dasselbe, wenn du nicht bei mir bist
Maldito el dia en que te cruzaste en mi camino
Verflucht sei der Tag, an dem du mir begegnet bist
Y aunque me mientas, aunque me engañes yo te quiero en mi destino
Und obwohl du lügst, obwohl du betrügst, will ich dich in meinem Schicksal





Авторы: Jesus Chaparro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.