Текст и перевод песни Leningrad Cowboys - These Boots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
keep
saying
you've
got
something
for
me
Ты
продолжаешь
говорить,
что
у
тебя
есть
кое-что
для
меня.
Something
you
call
love,
but
confess
То,
что
ты
называешь
любовью,
но
признайся.
You've
been
messing
where
you
shouldn't
be
messing
Ты
лезешь
не
в
свое
дело,
куда
не
следует
лезть.
And
someone
else
is
getting
all
the
dress
И
кто-то
другой
получает
все
платье.
These
boots
are
made
for
walking
Эти
ботинки
созданы
для
ходьбы.
That's
just
what
they'll
do
Именно
это
они
и
сделают.
One
of
these
days
these
boots
В
один
прекрасный
день
эти
ботинки
Are
gonna
walk
all
over
you
Мы
будем
ходить
по
тебе
повсюду
You
keep
lying
when
you
ought
to
be
truth
Ты
продолжаешь
лгать,
хотя
должна
быть
правдой.
You
keep
losing
when
you
ought
to
be
best
Ты
продолжаешь
проигрывать,
когда
должен
быть
лучшим.
You
keep
sleeping
when
you
ought
to
be
changing
Ты
продолжаешь
спать,
хотя
должна
переодеваться.
What's
right
is
right,
you
ain't
been
right
yet
Что
правильно,
то
правильно,
ты
еще
не
был
прав.
These
boots
are
made
for
walking
Эти
ботинки
созданы
для
ходьбы.
That's
just
what
they'll
do
Именно
это
они
и
сделают.
One
of
these
days
these
boots
В
один
прекрасный
день
эти
ботинки
Are
gonna
Мы
собираемся
...
You
keep
playing
where
you
shouldn't
be
playing
Ты
продолжаешь
играть
там,
где
не
должен
играть.
You
keep
thinking
that
you'll
never
get
burnt
Ты
продолжаешь
думать,
что
никогда
не
обожжешься.
I
just
got
me
a
brand
new
box
of
matches
Я
только
что
купил
себе
новую
коробку
спичек.
Your
body
knows
you
ain't
got
time
to
hurt
Твое
тело
знает,
что
у
тебя
нет
времени
на
боль.
These
boots
are
made
for
walking
Эти
ботинки
созданы
для
ходьбы.
That's
just
what
they'll
do
Именно
это
они
и
сделают.
One
of
these
days
these
boots
В
один
прекрасный
день
эти
ботинки
Are
gonna
walk
all
over
you
Мы
будем
ходить
по
тебе
повсюду
Are
you
ready
boots?
Вы
готовы,
сапоги?
Start
walking
Начинай
идти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Hazlewood, Antoine Chatenet, Assia Nania, Gioli Lipari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.