Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ať Žije Show
Es Lebe Die Show
Život
je
šatna
v
kabaretu
Das
Leben
ist
eine
Garderobe
im
Kabarett
Kde
před
zrcadlem
sedávám
Wo
ich
vorm
Spiegel
zu
sitzen
pfleg
Málo
se
líčím
Ich
schminke
mich
selten
Tak
se
tu
rozhlížím
So
schau
ich
mich
hier
um
Čas
na
to
mám
Hab
Zeit
dafür
nur
ja
Kouzelník,
co
má
dlouhé
hbité
prsty
pavoučí
Der
Zauberkünstler
mit
fingerlangen
geschickten
Spinnenfingern
Doufá,
že
jednou
tanečnici
obměkčí
Hofft
irgendwann
die
Tänzerin
zu
umgarnen
Ta
z
dlouhé
chvíle
Jene
aus
der
Langeweile
Za
režisérem
se
jen
otáčí
Nach
dem
Regisseur
sich
nur
noch
umdreht
Konferenciér
trpí
samomluvou
potají
Der
Conférencier
leidet
heimlich
an
Selbstgesprächen
Mim
na
něj
napsal
sáhodlouhý
anonym
Der
Pantomime
schrieb
ihm
lang
einen
Brief
anonym
Závidí
mu
úspěch
Man
missgönnt
ihm
den
Erfolg
Nálada
houstne
a
štípe
jak
dým
Stimmung
dickt
und
beißt
wie
Rauch
umher
Jenomže
právě
teď
začneme
s
tím
Aber
fangen
wir
jetzt
genau
damit
an
A
opona
vzhůru
stoupá
Und
hoch
steigt
der
Vorhang
empor
A
všichni
se
náhle
změní
Und
alle
wandeln
sich
auf
einmal
Nic
na
nich
poznat
není
Nichts
an
ihnen
ist
zu
erkennen
Po
dobu
představení
Während
der
Vorstellungsdauer
Co
mě
to
napadlo,
brát
tohle
angažmá
Was
fiel
mir
nur
ein,
dies
Engagement
anzunehmen
Proč
právě
tenhle
kabaret
Warum
genau
dies
Kabarett
hier
Nejspíš
to
znáte
Du
kennst
es
wohl
schon
Váš
život
přehrává
kabaret
Svět
Kabarett
Welt
spielt
dein
Leben
dir
Sedíte
sami
před
zrcadlem
myšlenek
Du
sitzt
allein
vor
des
Denkens
Spiegel
Myslíte
na
to,
jak
dobré
oplácí
se
zlým
Du
denkst
drüber
nach:
Gutes
wird
mit
Bösem
vergolten
Málem
to
vzdáte
Fast
schon
willst
du
aufgeben
Nálada
houstne
a
štípe
jak
dým
Stimmung
dickt
und
beißt
wie
Rauch
umher
Jenomže
právě
teď
začnete
s
tím
Aber
fängst
du
jetzt
genau
damit
an
A
opona
vzhůru
stoupá
Und
hoch
steigt
der
Vorhang
empor
A
všichni
se
rázem
změní
Und
alle
wandeln
sich
auf
einmal
Pro
úspěch
představení
Für
des
Spiels
Gelingen
A
proto
ať
žije
show
Darum
es
lebe
die
Show
A
opona
vzhůru
stoupá
Und
hoch
steigt
der
Vorhang
empor
A
všichni
se
rázem
změní
Und
alle
wandeln
sich
auf
einmal
A
proto
ať
žije
show
Darum
es
lebe
die
Show
A
proto
ať
žije
show
Darum
es
lebe
die
Show
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lenka Filipová, Zdeněk Rytíř
Альбом
1982-92
дата релиза
03-04-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.