Текст и перевод песни Lenka Filipova - Etuda C. 1 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etuda C. 1 (Live)
Этюд C. 1 (Live)
Ja
bych
teď
úplne
překlepla
na
jiný
styl
А
теперь,
я
бы
хотела
полностью
переключиться
на
другой
стиль.
A
to
jsou
tekeltská
muzika
Это
кельтская
музыка.
Ja
sem
se
s
ní
seznámila
před
pár
lety
Я
познакомилась
с
ней
несколько
лет
назад
Právě
diki
dalšímu
hostu
kterej
se
jmenuje
Shoen
Barrie
Благодаря
другому
гостю,
которого
зовут
Шоен
Барри.
Shoen
je
virtuózem
na
keltskou
harfu
na
kterou
vám
teď
zahraje
Шоен
- виртуоз
игры
на
кельтской
арфе,
на
которой
он
вам
сейчас
сыграет.
A
já
jsem
si
vybrala
jednu
z
nejhezčíš
keltských
balád
kterých
znám
А
я
выбрала
одну
из
самых
красивых
кельтских
баллад,
которые
я
знаю.
Jmenuje
se
ve
Starokeltštine
Ajchivali
Она
называется
на
древне-кельтском
языке
"Ajchivali".
A
celá
písnička
nebude
v
angličtine
ale
práve
ve
starém
keltském
jazyce
И
вся
песня
будет
не
на
английском,
а
именно
на
старом
кельтском
языке,
Který
se
jmenuje
gailik
Который
называется
гэльский.
Nevím
jak
vám
bude
znít
Не
знаю,
как
он
вам
покажется.
Hodně
jsem
se
s
nim
poprala
Я
очень
много
с
ним
боролась.
Je
veľmi
težký
i
když
s
jazykama
si
jinak
rozumim
ale
tady
gailik
je
opravdu
náročný
Он
очень
трудный,
хотя
с
языками
я
обычно
лажу,
но
вот
гэльский
- это
действительно
сложно.
Takže
teď
zazní
stará
keltská
balada,
která
má
až
takový
duchovní
Итак,
сейчас
прозвучит
старинная
кельтская
баллада,
у
которой
есть
какой-то
духовный,
Bych
řekla
rozměr
jak
vystřižená
z
pána
prstenú
Я
бы
сказала,
масштаб,
словно
вырезанная
из
"Властелина
Колец".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Villa Lobos, Heitor Villa-lobos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.