Lenka Filipova - Jednou Ano, Jednou Ne - перевод текста песни на немецкий

Jednou Ano, Jednou Ne - Lenka Filipovaперевод на немецкий




Jednou Ano, Jednou Ne
Einmal Ja, Einmal Nein
Abych byla na noc
Um [nur] für eine Nacht zu sein,
Na to jsem moc citlivá
Dafür bin ich zu sensibel.
Abych byla na den
Um [nur] für den Tag zu sein,
Na to jsem moc vznětlivá
Dafür bin ich zu reizbar.
Abych byla jednou z mnoha
Um eine von vielen zu sein,
Na to nemám nadání
Dafür fehlt mir das Talent.
Tak mi tedy promiň tohle moje váhání
Also verzeih mir mein Zögern.
Abych byla chladná
Um kühl zu sein,
Na to se mi líbí dost
Dafür gefällst du mir zu sehr.
Abych byla smělá
Um mutig zu sein,
Na to nemám zkušenost
Dafür fehlt mir die Erfahrung.
Abych byla jenom chvíly
Um nur für eine Weile zu sein,
To mi hrůzu nahání
Das jagt mir Schrecken ein.
Tak mi tedy promiň tohle moje váhání
Also verzeih mir mein Zögern.
Jednou ano, jednou ne
Einmal ja, einmal nein,
Rozhodnout je nesnadné
Sich zu entscheiden ist schwer.
Dvakrát snad a možná ne na třikrát
Zweimal vielleicht, und beim dritten Mal vielleicht nein,
Jestli máš rád
Ob du mich lieb hast.
Jednou ano, jednou ne
Einmal ja, einmal nein,
Rozhodnout je nesnadné
Sich zu entscheiden ist schwer.
Dvakrát snad a možná ne na třikrát
Zweimal vielleicht, und beim dritten Mal vielleicht nein,
Jestli máš rád
Ob du mich lieb hast.
Abych byla hvězda
Um ein Star zu sein,
Na to jsem moc zasněná
Dafür bin ich zu verträumt.
Abych byla dáma
Um eine Dame zu sein,
Na to jsem moc ztřeštěná
Dafür bin ich zu überdreht.
Abych byla sama doma
Um allein zu Hause zu sein,
To by bylo strádání
Das wäre eine Entbehrung.
Tak mi tedy promiň tohle moje váhání
Also verzeih mir mein Zögern.
Jednou ano, jednou ne
Einmal ja, einmal nein,
Rozhodnout je nesnadné
Sich zu entscheiden ist schwer.
Dvakrát snad a možná ne na třikrát
Zweimal vielleicht, und beim dritten Mal vielleicht nein,
Jestli máš rád
Ob du mich lieb hast.
Jednou ano, jednou ne
Einmal ja, einmal nein,
Rozhodnout je nesnadné
Sich zu entscheiden ist schwer.
Dvakrát snad a možná ne na třikrát
Zweimal vielleicht, und beim dritten Mal vielleicht nein,
Jestli máš rád
Ob du mich lieb hast.





Авторы: Zdenek Rytir, Lenka Filipova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.