Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Skies - Illustrated Remix
Голубое небо - Иллюстрированный ремикс
We've
been
waiting,
anticipating
change
coming
our
way
Мы
ждали,
предвкушая
перемены,
идущие
к
нам
You're
my
baby
through
the
bad
lights
to
the
greater
days
Ты
мой
любимый,
сквозь
плохой
свет,
к
лучшим
дням
I
know
that
something
good
is
waiting
just
around
the
corner
Я
знаю,
что
что-то
хорошее
ждет
нас
за
углом
There's
a
new
day
dawning,
there's
a
new
life
for
us
Наступает
новый
день,
для
нас
начинается
новая
жизнь
Got
to
keep
on
holding
on
for
just
a
little
longer
I
know
Нужно
только
продержаться
еще
немного,
я
знаю
That
it's
gonna
be
blue
skies
for
you
and
I
Что
для
нас
будет
голубое
небо
We'll
step
out
of
the
shadows
and
walk
into
the
light
Мы
выйдем
из
тени
и
шагнем
в
свет
Yeah
it's
gonna
be
blue
skies
for
you
and
I
Да,
для
нас
будет
голубое
небо
But
my
heart
beats
slow
as
the
storm
carries
on
up
high
Но
мое
сердце
бьется
медленно,
пока
буря
бушует
в
вышине
And
the
clouds
roll
by
И
облака
плывут
мимо
I
can
feel
it,
it's
a
comet,
fast
and
fierce
and
wild
Я
чувствую
это,
это
комета,
быстрая,
яростная
и
дикая
I
can
see
it
everytime
I
look
into
those
eyes
Я
вижу
это
каждый
раз,
когда
смотрю
в
твои
глаза
Tell
me
is
it
really
gonna
storm
again,
Скажи
мне,
правда
ли
снова
будет
буря,
Will
the
sky
turn
dark,
will
the
rain
begin?
Потемнеет
ли
небо,
начнется
ли
дождь?
I
wanna
be
with
you
wherever
lightening
strikes
cause
I
know
Я
хочу
быть
с
тобой,
где
бы
ни
ударила
молния,
потому
что
я
знаю
That
it's
gonna
be
blue
skies
for
you
and
I
Что
для
нас
будет
голубое
небо
We'll
step
out
of
the
shadows
and
walk
into
the
light
Мы
выйдем
из
тени
и
шагнем
в
свет
Yeah
it's
gonna
be
blue
skies
for
you
and
I
Да,
для
нас
будет
голубое
небо
But
my
heart
beats
slow
as
the
storm
carries
on
up
high
Но
мое
сердце
бьется
медленно,
пока
буря
бушует
в
вышине
And
the
clouds
roll
by
И
облака
плывут
мимо
And
the
clouds
roll
by
И
облака
плывут
мимо
I
can't
stand
the
rain
for
one
more
day
Я
больше
не
вынесу
дождя
ни
дня
I
know
we
can
make
it
go
away
Я
знаю,
мы
можем
заставить
его
уйти
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Like
a
fever,
burning
till
it
breaks
Как
лихорадка,
горит,
пока
не
пройдет
Blue
skies
for
you
and
I
Голубое
небо
для
нас
We'll
step
out
of
the
shadows
and
walk
into
the
light
Мы
выйдем
из
тени
и
шагнем
в
свет
Yeah
it's
gonna
be
blue
skies
for
you
and
I
Да,
для
нас
будет
голубое
небо
But
my
heart
beats
slow
as
the
storm
carries
on
up
high
Но
мое
сердце
бьется
медленно,
пока
буря
бушует
в
вышине
And
the
clouds
roll
by
И
облака
плывут
мимо
Blue
skies,
blue
skies
(and
the
clouds
roll
by)
Голубое
небо,
голубое
небо
(и
облака
плывут
мимо)
Blue
skies,
blue
skies
(and
the
clouds
roll
by)
Голубое
небо,
голубое
небо
(и
облака
плывут
мимо)
Blue
skies,
blue
skies
(and
the
clouds
roll
by)
Голубое
небо,
голубое
небо
(и
облака
плывут
мимо)
Blue
skies,
blue
skies
(and
the
clouds
roll
by)
Голубое
небо,
голубое
небо
(и
облака
плывут
мимо)
Blue,
blue,
blue,
blue
skies
Голубое,
голубое,
голубое,
голубое
небо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.