Lenni-Kim - Juste toi et moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lenni-Kim - Juste toi et moi




Juste toi et moi
Just You and Me
Dis, pourquoi se faire du mal quand on n'est pas fait pour ça
Tell me, why hurt ourselves when we're not meant for this?
Pourquoi tenir à l'autre quand ça nous brûle les doigts
Why hold onto each other when it burns our fingertips?
Everyday, everynight
Everyday, everynight
seras-tu demain et moi serais-je encore là?
Where will you be tomorrow and will I still be here?
À quoi bon se mentir puisqu'on se connaît déjà?
What's the point of lying since we already know each other?
Everyday, everynight (everynight)
Everyday, everynight (everynight)
M'en veux pas, oh non, oh oh
Don't blame me, oh no, oh oh
J'suis pas pour la photo
I'm not here for the photo
Cause it is not the time, no it's not the time (no it's not the time)
Cause it is not the time, no it's not the time (no it's not the time)
Me dis pas oh non, oh oh
Don't tell me oh no, oh oh
Que nous deux c'est que du faux
That the two of us are just a fake
Cause it is not the time, no it's not the time
Cause it is not the time, no it's not the time
On pourrait se perdre et s'évader de ce délire
We could lose ourselves and escape this madness
On peut s'enfuir pour ne plus jamais revenir
We can run away and never come back
On peut se perdre et ne jamais s'en souvenir
We can get lost and never remember it
On peut s'enfuir pour ne plus jamais revenir
We can run away and never come back
Juste toi et moi
Just you and me
In everyday's life
In everyday's life
Juste toi et moi, oh oh
Just you and me, oh oh
Juste toi et moi
Just you and me
In everyday's life
In everyday's life
Juste toi et moi, oh oh
Just you and me, oh oh
Pourquoi se donner du mal quand on n'est pas sûr de soi?
Why put in the effort when we're not sure of ourselves?
Pourquoi tenir à l'autre quand ça nous brûle les doigts?
Why hold onto each other when it burns our fingertips?
Everyday, everynight
Everyday, everynight
Demain tu seras loin et je serai encore
Tomorrow you'll be far away and I'll still be here
À quoi bon te mentir puisque tu le sais déjà
What's the point of lying to you since you already know
Everyday, everynight
Everyday, everynight
M'en veux pas oh non, oh oh
Don't blame me oh no, oh oh
J'suis pas pour la photo (j'suis pas là)
I'm not here for the photo (I'm not here)
Cause it is not the time, no it's not the time (no it's not the time)
Cause it is not the time, no it's not the time (no it's not the time)
Me dis pas oh non, oh oh
Don't tell me oh no, oh oh
Que nous deux c'est que du faux
That the two of us are just a fake
Cause it is not the time, no it's not the time
Cause it is not the time, no it's not the time
On pourrait se perdre et s'évader de ce délire
We could lose ourselves and escape this madness
On peut s'enfuir pour ne plus jamais revenir
We can run away and never come back
On peut se perdre et ne jamais s'en souvenir
We can get lost and never remember it
On peut s'enfuir pour ne plus jamais revenir
We can run away and never come back
Tu sais
You know
J'pensais que peut-être on, on pourrait s'en aller
I thought maybe we, we could leave
Tu sais quoi
You know what
On pourrait se perdre et s'évader de ce délire
We could lose ourselves and escape this madness
On peut s'enfuir pour ne plus jamais revenir
We can run away and never come back
On peut se perdre et ne jamais s'en souvenir
We can get lost and never remember it
On peut s'enfuir pour ne plus jamais revenir
We can run away and never come back
Juste toi et moi
Just you and me
In everyday's life
In everyday's life
Juste toi et moi, oh oh
Just you and me, oh oh
Juste toi et moi
Just you and me
In everyday's life
In everyday's life
Juste toi et moi, oh oh
Just you and me, oh oh





Авторы: jérôme attal, rodrigue janois, louis côté

Lenni-Kim - Les autres
Альбом
Les autres
дата релиза
09-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.