Lenni-Kim - State of Mind - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lenni-Kim - State of Mind




State of Mind
State of Mind
Plaisir, peux-tu changer mon monde pour un court moment?
Pleasure, can you change my world for a brief moment?
Plaisir, veux-tu changer mon monde?
Pleasure, will you change my world?
Lors de nos retrouvailles je ferai tout pour que ça déraille
When we meet again, I'll do everything to make it go off the rails
Seule toi la faille, je prierai pour pas qu'tu t'en ailles
You're the only flaw, I'll pray you don't leave
De nos retrouvailles je ferai tout pour que ça déraille
Of our reunion, I'll do everything to make it go off the rails
Seule toi la faille, je prierai pour pas qu'tu t'en ailles
You're the only flaw, I'll pray you don't leave
C'est qu'un au revoir, me faire du mal, je sais que t'en meurs d'envie
It's just a goodbye, hurting me, I know you're dying to
C'est qu'un au revoir, partie pour mieux revenir dans ma vie
It's just a goodbye, gone to better return to my life
Si j'aimerais te revoir? I don't know, know, know
If I'd like to see you again? I don't know, know, know
Pourquoi tu m'fais du mal? I don't know, know, know
Why are you hurting me? I don't know, know, know
Pourquoi j'ai pas les mots? I don't know, know, know
Why don't I have the words? I don't know, know, know
Mais pourquoi vivre sans toi? I don't know, know, know
But why live without you? I don't know, know, know
Si j'aimerais te revoir? I don't know, know, know
If I'd like to see you again? I don't know, know, know
Pourquoi tu m'fais du mal? I don't know, know, know
Why are you hurting me? I don't know, know, know
Pourquoi j'ai pas les mots? I don't know, know, know
Why don't I have the words? I don't know, know, know
Mais pourquoi vivre sans toi? I don't know, know, know
But why live without you? I don't know, know, know
I don't know, know, know
I don't know, know, know
I don't know, know, know
I don't know, know, know
J'hésite à te revoir ou bien filer un peu comme le vent
I hesitate to see you again or just drift away like the wind
J'hésite à redoubler mes efforts
I hesitate to double my efforts
Qu'est-ce que j'y gagne? J'ai déjà perdu la bataille
What do I gain? I've already lost the battle
Faut plus qu'ça déraille, il vaudrait mieux que tu t'en ailles
It shouldn't go off the rails anymore, it would be better if you left
Mais qu'est-ce que j'y gagne? J'ai déjà perdu la bataille
But what do I gain? I've already lost the battle
Faut plus qu'ça déraille, il vaudrait mieux que tu t'en ailles
It shouldn't go off the rails anymore, it would be better if you left
C'est qu'un au revoir, me faire du mal, je sais que t'en meurs d'envie
It's just a goodbye, hurting me, I know you're dying to
C'est qu'un au revoir, partie pour mieux revenir dans ma vie
It's just a goodbye, gone to better return to my life
Si j'aimerais te revoir? I don't know, know, know
If I'd like to see you again? I don't know, know, know
Pourquoi tu m'fais du mal? I don't know, know, know
Why are you hurting me? I don't know, know, know
Pourquoi j'ai pas les mots? I don't know, know, know
Why don't I have the words? I don't know, know, know
Mais pourquoi vivre sans toi? I don't know, know, know
But why live without you? I don't know, know, know
Si j'aimerais te revoir? I don't know, know, know
If I'd like to see you again? I don't know, know, know
Pourquoi tu m'fais du mal? I don't know, know, know
Why are you hurting me? I don't know, know, know
Pourquoi j'ai pas les mots? I don't know, know, know
Why don't I have the words? I don't know, know, know
Mais pourquoi vivre sans toi? I don't know, know, know
But why live without you? I don't know, know, know
I don't know, know, know
I don't know, know, know
I don't know, know, know
I don't know, know, know
I don't know, know, know
I don't know, know, know
I don't know, know, know
I don't know, know, know





Авторы: louis côté

Lenni-Kim - Les autres
Альбом
Les autres
дата релиза
09-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.