Текст и перевод песни Lennis Rodriguez feat. Juan Magán - Cucu Acústico
Cucu Acústico
Акустический Cucu
Oh,
yeh,
yeh,
yeh,
yeh
О,
да,
да,
да,
да
Oh,
okay
(nay,
nay,
nay)
О,
ладно
(нет,
нет,
нет)
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
(ta-ta.
ta)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(та-та-та)
Nah,
nah
(la-la)
Нет,
нет
(ла-ла)
Lennis
(dice,
yeah)
Леннис
(говорит:
да)
Yo
no
sé
lo
que
tiene'
tú
Я
не
знаю,
что
в
тебе,
Que
me
pone
medio
cucú,
que
se
joda
todo
Что
сводит
меня
с
ума,
к
черту
все,
Con
esa
actitud,
yeah
С
таким
настроем,
да.
Yo
no
sé
lo
que
tiene'
tú
Я
не
знаю,
что
в
тебе,
Y
que
me
pone
medio
cucú,
y
que
se
joda
todo
Что
сводит
меня
с
ума,
к
черту
все,
Con
esa
actitud,
yeah
С
таким
настроем,
да.
Y
yo
no
sé
lo
que
tiene'
tú
И
я
не
знаю,
что
в
тебе,
Y
que
me
pone
medio
cucú,
y
que
se
joda
todo
Что
сводит
меня
с
ума,
к
черту
все,
Y
con
esa
actitud,
yeh,
yeh
(que
se
joda)
И
с
таким
настроем,
да,
да
(к
черту).
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Y
yo
no
sé
lo
que
me
pasa,
me
toca,
me
mira
y
me
pone
mal
И
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
она
прикасается
ко
мне,
смотрит
на
меня
и
сводит
с
ума
Y
si
nos
vamos
pa'
la
playa,
pa'
Punta
Cana
a
la
orilla
del
mar
(ay-ay-ay)
И
если
мы
поедем
на
пляж,
на
Пунта-Кану
на
берег
моря
(ай-ай-ай)
Y
si
bailamo'
una
bachata,
merengue,
una
rumba
o
un
salsetón
(yeh-yeh-yeh
y
hey)
Будем
танцевать
бачату,
меренге,
румбу
или
сальсету
(да-да-да
и
эй)
Con
una
piña
colada
bailando
al
ritmo
de
esta
canción,
dale,
ah
С
пинья
коладой
в
руках
в
ритме
этой
песни,
давай,
ах
Yo
lo
que
me
pasa,
me
toca,
me
mira
y
me
pone
mal
Что
со
мной
происходит,
она
прикасается
ко
мне,
смотрит
на
меня
и
сводит
с
ума
Si
no'
vamo'
pa'
la
playa,
pa'
Punta
Cana
a
la
orilla
del
mar
Если
мы
не
поедем
на
пляж,
на
Пунта-Кану
на
берег
моря
Y
si
tú
quieres
vamos
pa'l
río
А
если
хочешь,
поедем
на
реку
En
un
ranchito
que
hay
escondío
В
укромный
домик
Chocolate
por
si
hay
frío
Шоколад,
если
вдруг
станет
холодно
Tú
mojao
al
laíto
mío
Ты
мокрая
рядом
со
мной.
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Que
se
jodan
todo
К
черту
все
Con
esa
actitud,
oh,
eh
С
таким
настроением,
ох,
эх
Y
si
tú
quieres
vamo'
pa'l
río
А
если
хочешь,
поедем
на
реку
En
un
ranchito
que
hay
escondío
В
укромный
домик
Chocolate
por
si
hay
frío
Шоколад,
если
вдруг
станет
холодно
Tú
mojao
al
laíto
mío
Ты
мокрая
рядом
со
мной.
Rayito
de
sol
que
por
la
mañana
Лучик
солнца,
который
по
утрам
Se
me
mete
por
mi
ventana
y
que
ese
eres
tú
Проникает
ко
мне
в
окно
и
говорит,
что
это
ты
Y
es
que
ese
ere'
tú,
ay,
¡qué
rico!
И
это
ты,
ох,
как
это
приятно!
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Que
me
robaste
el
corazón
Что
ты
украла
мое
сердце
Me
robaste
el
corazón,
oh,
mi
baby
Ты
украла
мое
сердце,
о,
моя
детка
Yo
no
sé
lo
que
tiene'
tú
Я
не
знаю,
что
в
тебе,
Y
que
me
pone
medio
cucú,
y
que
se
joda
todo
Что
сводит
меня
с
ума,
к
черту
все,
Y
con
esa
actitud,
oh-eh
И
с
таким
настроением,
о,
эх.
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Que
me
robaste
el
corazón
Что
ты
украла
мое
сердце
Me
robaste
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Yo
no
sé
lo
que
tiene'
tú
Я
не
знаю,
что
в
тебе,
Y
que
me
pone
medio
cucú,
y
que
se
jodan
todo
Что
сводит
меня
с
ума,
к
черту
все,
Y
con
esa
actitud,
oh-eh
И
с
таким
настроением,
о,
эх.
Que
me
robaste
el
corazón
Что
ты
украла
мое
сердце
Que
me
robaste
el
corazón
Что
ты
украла
мое
сердце
Que
me
robaste
el
corazón
Что
ты
украла
мое
сердце
Lo
má'
que
a
mí
me
gusta
que
aprendamo'
То,
что
мне
больше
всего
нравится,
-
Para
calentar,
yeah
Чтобы
разогреться,
да
Yeh,
yeh-yeh-yeh
Да,
да-да-да
Y
que
yo
no
sé,
ye-yeh
И
что
я
не
знаю,
да-да
Y
lo
que
má'
me
gusta
son
tu'
beso'
И
то,
что
мне
больше
всего
нравится,
- это
твои
поцелуи
Que
me
saben
a
fresa
y
Brugal
На
вкус
как
клубника
и
Brugal
Lo
ma'
que
a
mí
me
gusta
que
aprendamo'
То,
что
мне
больше
всего
нравится,
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Argenis Taveras, Franyer Abner Mendez Mella, Jorlennis Esther Guzmán Rodriguez, Jose Daniel Zapata Asprilla, Juan Esteban Zapata Asprilla, Juan Gabriel Mateo Balbuena, Juan Magán, Luis Ernesto Pujols Dicent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.