Текст и перевод песни Lennis Rodriguez - Pum Pum
Tú
estabas
mejor
conmigo
Ты
была
лучше
со
мной
Tú
estabas
mejor
conmigo
Ты
была
лучше
со
мной
No
lo
niegues,
hoy,
hoy
Не
отрицай,
сегодня,
сегодня
Pum-pum-pum-pum,
to'
lo'
día
Пум-пум-пум-пум,
все
дни
Pum-pum-pum-pum,
to'
el
día
Пум-пум-пум-пум,
весь
день
Pum-pum
sin
tu
compañía
Пум-пум
без
тебя
Pum-pum-pum-pum,
oh,
yeah
Пум-пум-пум-пум,
о,
да
Pum-pum-pum-pum,
to'
lo'
día
Пум-пум-пум-пум,
все
дни
Pum-pum-pum-pum,
to'
el
día
Пум-пум-пум-пум,
весь
день
Pum-pum
sin
tu
compañía
Пум-пум
без
тебя
Pum-pum-pum-pum,
oh,
yeah
Пум-пум-пум-пум,
о,
да
El
perro
que
muerde
la
mano
que
lo
alimenta
Собака,
которая
кусает
руку,
ее
кормящую
Es
el
mismo
que
lame
el
pie
que
lo
pisa
Та
же
самая,
что
лижет
ногу,
ее
пнувшую
Y
aunque
yo
tenga
cicatrices
И
хотя
у
меня
есть
шрамы
¡Esto
se
acabó!
Все
кончено!
¡Esto
se
acabó!
Все
кончено!
Cría
cuervos
y
sacarán
tus
ojos
Вырастишь
ворона,
он
выклюет
тебе
глаза
Que
tu
mala
vibra
no
la
cojo
Твою
дурную
энергию
я
не
ловлю
Y
yo
no
quiero
más,
y
yo
no
quiero
más
И
я
не
хочу
больше,
и
я
не
хочу
больше
Y
yo
no
quiero
más,
yo
no
quiero
más
И
я
не
хочу
больше,
не
хочу
больше
Tú
estabas
mejor
conmigo
Ты
была
лучше
со
мной
Tú
estabas
mejor
conmigo
Ты
была
лучше
со
мной
No
lo
niegues,
hoy,
hoy
Не
отрицай,
сегодня,
сегодня
Pum-pum-pum-pum,
to'
lo'
día
Пум-пум-пум-пум,
все
дни
Pum-pum-pum-pum,
to'
el
día
Пум-пум-пум-пум,
весь
день
Pum-pum
sin
tu
compañía
Пум-пум
без
тебя
Pum-pum-pum-pum,
oh,
yeah
Пум-пум-пум-пум,
о,
да
Pum-pum-pum-pum,
to'
lo'
día
Пум-пум-пум-пум,
все
дни
Pum-pum-pum-pum,
to'
el
día
Пум-пум-пум-пум,
весь
день
Pum-pum
sin
tu
compañía
Пум-пум
без
тебя
Pum-pum-pum-pum,
oh,
yeah
Пум-пум-пум-пум,
о,
да
Yo
te
deseo
que
nunca
puedas
ser
feliz
Я
желаю
тебе
никогда
не
быть
счастливым
Que
venga
otra
y
te
haga
lo
mismo
a
ti
Пусть
придет
другая
и
сделает
то
же
самое
с
тобой
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
о,
да
Yo
te
deseo
que
nunca
puedas
ser
feliz
Я
желаю
тебе
никогда
не
быть
счастливым
Y
mientras
tanto
aquí
А
пока
здесь
Yo
me
la
pasó
así
Я
буду
так
развлекаться
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
о,
да
Pum-pum-pum-pum,
to'
lo'
día
Пум-пум-пум-пум,
все
дни
Pum-pum-pum-pum,
to'
el
día
Пум-пум-пум-пум,
весь
день
Pum-pum
sin
tu
compañía
Пум-пум
без
тебя
Pum-pum-pum-pum,
oh,
yeah
Пум-пум-пум-пум,
о,
да
Pum-pum-pum-pum,
to'
lo'
día
Пум-пум-пум-пум,
все
дни
Pum-pum-pum-pum,
to'
el
día
Пум-пум-пум-пум,
весь
день
Pum-pum
sin
tu
compañía
Пум-пум
без
тебя
Pum-pum-pum-pum,
oh,
yeah
Пум-пум-пум-пум,
о,
да
Lennis
Rodriguez
Леннис
Родригес
Franyer
Beatz
Фрайер
Битс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Ernesto Pujols Dicent, Franyer Abner Mendez Mella, Juan Gabriel Mateo Balbuena, Henry Carlos Calderon, Jorlennis Esther Guzman Rodriguez, Bryan Argenis Taveras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.