Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Knows
Niemand Weiß Es
Run
my
hands
over
you
under
the
table
Ich
streiche
mit
meinen
Händen
über
dich
unter
dem
Tisch
No
one
really
knows
what
we're
capable
of
Niemand
weiß
wirklich,
wozu
wir
fähig
sind
No
one
really
has
to
know
Niemand
muss
es
wirklich
wissen
Under
a
streetlight,
under
the
darkness
Unter
einem
Straßenlicht,
unter
der
Dunkelheit
You're
holding
my
heart,
you're
holding
my
hand
Du
hältst
mein
Herz,
du
hältst
meine
Hand
No
one
really
has
to
understand
Niemand
muss
es
wirklich
verstehen
You're
looking
through
me
and
I
see
you
Du
siehst
durch
mich
hindurch
und
ich
sehe
dich
I
know
every
thought
in
your
mind
Ich
kenne
jeden
Gedanken
in
deinem
Kopf
God
knows
I
wish
they
were
mine
Gott
weiß,
ich
wünschte,
sie
wären
meine
If
we
only
had
the
time,
to
make
them
mine
Wenn
wir
nur
die
Zeit
hätten,
sie
zu
meinen
zu
machen
Nobody
knows
the
things
that
I
know
Niemand
kennt
die
Dinge,
die
ich
kenne
Nobody
sees
the
things
that
I
see
Niemand
sieht
die
Dinge,
die
ich
sehe
Walking
through
a
crowd
you
come
up
on
me
Ich
gehe
durch
eine
Menschenmenge,
du
kommst
auf
mich
zu
Run
your
arms
over
mine
Fährst
mit
deinen
Armen
über
meine
How
long
has
it
been,
I
remember
when
Wie
lange
ist
es
her,
ich
erinnere
mich,
wann
Torn
by
two
worlds
by
someone's
opinion
Zerrissen
von
zwei
Welten,
durch
die
Meinung
eines
anderen
Wondering
who
really
has
the
say
Ich
frage
mich,
wer
wirklich
das
Sagen
hat
Who
cares
any
way
Wen
kümmert
das
schon
You're
looking
through
me
and
I
see
you
Du
siehst
durch
mich
hindurch
und
ich
sehe
dich
I
know
every
thought
in
your
mind
Ich
kenne
jeden
Gedanken
in
deinem
Kopf
God
knows
I
wish
they
were
mine
Gott
weiß,
ich
wünschte,
sie
wären
meine
If
we
only
had
the
time,
to
make
them
mine
Wenn
wir
nur
die
Zeit
hätten,
sie
zu
meinen
zu
machen
Nobody
knows
the
things
that
I
know
Niemand
kennt
die
Dinge,
die
ich
kenne
Nobody
sees
the
things
that
I
see
Niemand
sieht
die
Dinge,
die
ich
sehe
Pictures
of
the
dead,
sounds
of
the
living
Bilder
von
den
Toten,
Geräusche
der
Lebenden
Are
the
only
things
I
ever
seem
to
be
hearing
Sind
die
einzigen
Dinge,
die
ich
jemals
zu
hören
scheine
When
will
it
end
Wann
wird
es
enden
Flowers
are
wilting
waiting
to
die
Blumen
welken
und
warten
darauf,
zu
sterben
They're
a
picture
of
my
own
very
life
Sie
sind
ein
Bild
meines
eigenen
Lebens
God
this
silence
is
too
loud
Gott,
diese
Stille
ist
zu
laut
You're
looking
through
me
and
I
see
you
Du
siehst
durch
mich
hindurch
und
ich
sehe
dich
I
know
every
thought
in
your
mind
Ich
kenne
jeden
Gedanken
in
deinem
Kopf
God
knows
I
wish
they
were
mine
Gott
weiß,
ich
wünschte,
sie
wären
meine
If
we
only
had
the
time
Wenn
wir
nur
die
Zeit
hätten
You're
looking
through
me
and
I
see
you
Du
siehst
durch
mich
hindurch
und
ich
sehe
dich
I
know
every
thought
in
your
mind
Ich
kenne
jeden
Gedanken
in
deinem
Kopf
God
knows
I
wish
they
were
mine
Gott
weiß,
ich
wünschte,
sie
wären
meine
If
we
only
had
the
time,
to
make
them
mine
Wenn
wir
nur
die
Zeit
hätten,
sie
zu
meinen
zu
machen
Nobody
knows
the
things
that
I
know
Niemand
kennt
die
Dinge,
die
ich
kenne
Nobody
sees
the
things
that
I
see
Niemand
sieht
die
Dinge,
die
ich
sehe
Run
my
hands
over
you
under
the
table
Ich
streiche
mit
meinen
Händen
über
dich
unter
dem
Tisch
No
one
really
knows
what
we're
capable
of
Niemand
weiß
wirklich,
wozu
wir
fähig
sind
No
one
really
has
to
know
Niemand
muss
es
wirklich
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lanegan, Josh Homme, Nick Oliveri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.