Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Out of Me
Nichts aus mir
If
I
fucked
you
once,
would
that
keep
you
in
your
place?
Wenn
ich
dich
einmal
flachlegen
würde,
würde
dich
das
an
deinem
Platz
halten?
And
I
don't
give
up
my
freedom
to
run
away
Und
ich
gebe
meine
Freiheit
nicht
auf,
um
wegzulaufen
Can
you
stand
too
far
not
to
be
Kannst
du
zu
weit
weg
stehen,
um
nicht
zu
sein
The
warmest
feeling
inside
of
me
Das
wärmste
Gefühl
in
mir
If
I
had
a
voice,
I'd
speak
Wenn
ich
eine
Stimme
hätte,
würde
ich
sprechen
If
I
knew
the
truth,
I'd
leave
Wenn
ich
die
Wahrheit
wüsste,
würde
ich
gehen
Can
you
be
the
lies
I
need
Kannst
du
die
Lügen
sein,
die
ich
brauche
To
make
nothing
out
of
me
Um
nichts
aus
mir
zu
machen
And
there's
a
voice
to
speak
Und
da
ist
eine
Stimme,
um
zu
sprechen
And
there
is
truth
to
believe
Und
da
ist
Wahrheit,
um
zu
glauben
And
you'll
be
the
lies
I
need
Und
du
wirst
die
Lügen
sein,
die
ich
brauche
To
make
nothing
out
of
me
Um
nichts
aus
mir
zu
machen
Can
I
have
a
moment
Kann
ich
einen
Moment
haben
The
reason
to
live
Den
Grund
zu
leben
And
a
day
that
doesn't
end
with
deceit
Und
einen
Tag,
der
nicht
mit
Betrug
endet
Could
you
be
the
savior
to
help
me
rise
Könntest
du
die
Retterin
sein,
die
mir
hilft
aufzustehen
Instead
of
bringing
me
down
to
your
feet
Anstatt
mich
zu
deinen
Füßen
herunterzubringen
If
I
had
a
voice,
I'd
speak
Wenn
ich
eine
Stimme
hätte,
würde
ich
sprechen
If
I
knew
the
truth,
I'd
leave
Wenn
ich
die
Wahrheit
wüsste,
würde
ich
gehen
Can
you
be
the
lies
I
need
Kannst
du
die
Lügen
sein,
die
ich
brauche
To
make
nothing
out
of
me
Um
nichts
aus
mir
zu
machen
And
there's
a
voice
to
speak
Und
da
ist
eine
Stimme,
die
spricht
And
there
is
truth
to
believe
Und
es
gibt
Wahrheit,
an
die
man
glauben
kann
And
you'll
be
the
lies
I
need
Und
du
wirst
die
Lügen
sein,
die
ich
brauche
To
make
nothing
out
of
me
Um
nichts
aus
mir
zu
machen
That
wall
falls
down
Diese
Mauer
fällt
And
I
was
spinning
from
top
to
ground
Und
ich
drehte
mich
von
oben
bis
unten
And
appease
my
peace
Und
beschwichtige
meinen
Frieden
And
find
it
when
I
wasn't
down
Und
finde
ihn,
wenn
ich
nicht
am
Boden
war
That
wall
falls
down
Diese
Mauer
fällt
From
top
to
the
ground
Von
oben
bis
zum
Boden
And
appease
my
peace
and
discover
me
Und
beschwichtige
meinen
Frieden
und
entdecke
mich
Is
there
a
question
I
didn't
ask?
Gibt
es
eine
Frage,
die
ich
nicht
gestellt
habe?
An
answer
you
didn't
give?
Eine
Antwort,
die
du
nicht
gegeben
hast?
Could
that
be
all
I
have
left?
Könnte
das
alles
sein,
was
mir
bleibt?
My
reason
to
live
Mein
Grund
zu
leben
This
was
the
year
to
make
my
lies
Dies
war
das
Jahr,
um
meine
Lügen
zu
machen
And
you
left
first
Und
du
bist
zuerst
gegangen
When
I
fell
from
their
eyes
Als
ich
aus
ihren
Augen
fiel
If
I
had
a
voice,
I'd
speak
Wenn
ich
eine
Stimme
hätte,
würde
ich
sprechen
If
I
knew
the
truth,
I'd
leave
Wenn
ich
die
Wahrheit
wüsste,
würde
ich
gehen
Can
you
be
the
lies
I
need
Kannst
du
die
Lügen
sein,
die
ich
brauche,
To
make
nothing
out
of
me
Um
nichts
aus
mir
zu
machen
And
there's
a
voice
to
speak
Und
da
ist
eine
Stimme,
um
zu
sprechen
And
there
is
truth
to
believe
Und
es
gibt
Wahrheit,
an
die
man
glauben
kann
And
you'll
be
the
lies
I
need
Und
du
wirst
die
Lügen
sein,
die
ich
brauche
To
make
nothing
out
of
me
Um
nichts
aus
mir
zu
machen
Nothing
out
of
me
Nichts
aus
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennon Anne Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.