Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
pick
up
the
sunlight
for
me?
Würdest
du
das
Sonnenlicht
für
mich
aufheben?
Tell
the
rain
not
to
fall?
Dem
Regen
sagen,
nicht
zu
fallen?
If
you
bring
me
the
moonlight
shadow
Wenn
du
mir
den
Mondlichtschatten
bringst
Maybe
I'll
forget
all...
Vielleicht
vergesse
ich
alles...
All
of
the
spaces
between
us
All
die
Lücken
zwischen
uns
We
can
fill
them
with
stars
Wir
können
sie
mit
Sternen
füllen
Baby
did
you
just
bring
me
Venus?
Schatz,
hast
du
mir
gerade
die
Venus
gebracht?
I
told
you
I
wanted
Mars.
Ich
sagte
dir,
ich
wollte
den
Mars.
Give
me
love
Gib
mir
Liebe
Give
me
love
Gib
mir
Liebe
Give
me
love
Gib
mir
Liebe
On
a
lilo
bed
Auf
einer
Luftmatratze
I
can't
get
Ich
krieg
dich
nicht
I
can't
get
Ich
krieg
dich
nicht
I
can't
get
you
Ich
krieg
dich
nicht
Out
of
my
head
Aus
meinem
Kopf
I'm
walking
barefoot
on
stone
Ich
laufe
barfuß
auf
Stein
You're
still
the
one
that
I
chose,
cuz
I
felt
it
in
my
bones
Du
bist
immer
noch
der,
den
ich
wählte,
denn
ich
fühlte
es
in
meinen
Knochen
Would
you
turn
down
the
silence
for
me?
Würdest
du
die
Stille
für
mich
leiser
drehen?
Would
you
gather
the
sound?
Würdest
du
den
Klang
sammeln?
Would
you
lift
my
feet
up
from
the
ground?
Würdest
du
meine
Füße
vom
Boden
heben?
Would
you
paint
the
blue
sky
pitch
black
Würdest
du
den
blauen
Himmel
pechschwarz
malen
And
then
swear
it
is
real
Und
dann
schwören,
dass
es
echt
ist
Cause
that
is
just
the
way
I
feel
Denn
genau
so
fühle
ich
mich
Give
me
love
Gib
mir
Liebe
Give
me
love
Gib
mir
Liebe
Give
me
love
Gib
mir
Liebe
On
a
lilo
bed
Auf
einer
Luftmatratze
I
can't
get
Ich
krieg
dich
nicht
I
can't
get
Ich
krieg
dich
nicht
I
can't
get
you
Ich
krieg
dich
nicht
Out
of
my
head,
baby
Aus
meinem
Kopf,
Schatz
I'm
walking
barefoot
on
stone
Ich
laufe
barfuß
auf
Stein
You're
still
the
one
that
I
chose,
cuz
I
felt
it
in
my
bones
Du
bist
immer
noch
der,
den
ich
wählte,
denn
ich
fühlte
es
in
meinen
Knochen
This
is
where
it
all
starts
Hier
fängt
alles
an
And
I
can
see
Und
ich
kann
sehen
It's
a
little
bit
hard
Es
ist
ein
bisschen
schwer
If
we
walk
Wenn
wir
laufen
If
we
walk
Wenn
wir
laufen
If
we
walk
Wenn
wir
laufen
Barefoot
on
stone
Barfuß
auf
Stein
You're
still
the
one
that
I
chose
cuz
I
felt
it
in
my
bones.
Du
bist
immer
noch
der,
den
ich
wählte,
denn
ich
fühlte
es
in
meinen
Knochen.
And
I
know
that
all
that
you
can
give
is
your
love
Und
ich
weiß,
dass
alles,
was
du
geben
kannst,
deine
Liebe
ist
Never
mind
I
don't
need
money,
don't
need
fame,
you
lift
me
off
of
the
ground
and
I
found
out
that
you
are
the
one
Egal,
ich
brauche
kein
Geld,
brauche
keinen
Ruhm,
du
hebst
mich
vom
Boden
hoch
und
ich
habe
herausgefunden,
dass
du
der
Eine
bist
In
my
bones
In
meinen
Knochen
In
my
bones
In
meinen
Knochen
In
my
bones.
In
meinen
Knochen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ondrej Fiedler, Lenny Lenny
Альбом
Bones
дата релиза
02-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.