Текст и перевод песни Lenny Ibizarre - Universal Unfolding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universal Unfolding
Вселенское Развёртывание
See
I'm
checking
out
the
microphone
right
now
Смотри,
я
сейчас
проверяю
микрофон,
Cos
I
wanna
make
sure
ya
hear
me
Потому
что
хочу
быть
уверен,
что
ты
меня
слышишь.
I
pledge
allegiance
to
the
funk
of
the
Universal
unfolding
Я
клянусь
в
верности
фанку
Вселенского
развёртывания,
That
I
may
be
free
to
express
myself
Чтобы
я
мог
свободно
выражать
себя,
To
the
fullest
В
полной
мере.
Grant
me
that
I
may
inherit
from
you
- an
abundance
Даруй
мне
унаследовать
от
тебя
изобилие
Of
love
peace
joy
and
happiness
Любви,
мира,
радости
и
счастья.
Its
time
that
we
made
a
change,
Настало
время
перемен,
A
change
for
the
spiritual
oneness
Перемен
для
духовного
единения.
Dont
you
be
the
one
dont
you
wanna
be
Не
будь
той,
кто
не
хочет
быть,
Dont
you
wanna
be
one
with
the
spirit
Не
хочешь
ли
ты
быть
единым
с
духом?
I
mean
that
is
the
purpose
of
life
didnt
ya
know
Ведь
это
и
есть
смысл
жизни,
разве
ты
не
знала?
Find
your
spirit
connect
yourself
within
Найди
свой
дух,
соединись
с
собой
изнутри,
Then
all
the
life
problems
will
come
to
an
end
Тогда
все
жизненные
проблемы
придут
к
концу.
The
voices
speak
loud
Голоса
говорят
громко.
No
your
not
crazy
your
not
losing
your
mind
Нет,
ты
не
сумасшедшая,
ты
не
теряешь
рассудок.
Thats
right
its
called
a
spiritual
oneness
baby
Всё
верно,
это
называется
духовное
единение,
милая.
Connect
- get
tight
Подключись
- стань
ближе.
Starlight
star
bright
how
I
wish
tonight
Звёздочка,
яркая
звёздочка,
как
я
мечтаю
сегодня,
That
all
the
people
of
the
world
would
unite
and
take
flight
Чтобы
все
люди
мира
объединились
и
взлетели
In
your
universal
unfolding
В
своём
вселенском
развёртывании.
Spread
your
wings
and
fly
Расправь
свои
крылья
и
лети,
Spread
your
wings
and
fly
Расправь
свои
крылья
и
лети,
Spread
your
wings
and
fly
Расправь
свои
крылья
и
лети,
In
your
universal
unfolding
В
своём
вселенском
развёртывании.
Spread
your
wings
and
fly
Расправь
свои
крылья
и
лети.
So
take
it
easy
Так
что
расслабься,
Real
easy
По-настоящему
расслабься.
Spread
your
wings
and
fly
Расправь
свои
крылья
и
лети.
Make
it
mellow
Сделай
это
мягко,
Make
it
mellow
Сделай
это
мягко,
Make
it
mellow
Сделай
это
мягко,
Make
it
mellow
Сделай
это
мягко
In
your
universal
unfolding
В
своём
вселенском
развёртывании.
Make
it
mellow
Сделай
это
мягко,
Make
it
mellow
Сделай
это
мягко
In
your
universal
unfolding
В
своём
вселенском
развёртывании.
I
pledge
allegiance
to
the
funk
of
the
Universal
unfolding
Я
клянусь
в
верности
фанку
Вселенского
развёртывания,
That
I
may
be
free
to
express
myself
- to
the
fullest
Чтобы
я
мог
свободно
выражать
себя
- в
полной
мере.
Grant
me
that
I
may
inherit
from
you
an
abundance
Даруй
мне
унаследовать
от
тебя
изобилие
Of
love
peace
joy
and
happiness
Любви,
мира,
радости
и
счастья.
It
can
only
make
it
better
Это
может
только
сделать
всё
лучше,
It
can
only
make
it
better
Это
может
только
сделать
всё
лучше.
Aaaaaagh
yeah
Ааааах,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arian Beheshti, Lennart Krarup, Giuseppe Nuzzo, Gram'ma Funk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.