Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Morning Turns to Night (2012 Remaster)
Когда утро превращается в ночь (ремастеринг 2012)
Little
girl
with
heroin
so
blue
Девочка,
с
героином
в
твоих
глазах,
You′ve
got
to
find
the
future
in
you
Ты
должна
найти
будущее
в
себе
самой.
Your
scepters
and
needles
will
put
you
away
Твои
скипетры
и
иглы
погубят
тебя,
Forever
and
a
day
Навсегда.
Your
future
will
haunt
you
before
you
get
there
Твое
будущее
будет
преследовать
тебя,
прежде
чем
ты
до
него
доберешься.
Imagine
the
planet
with
no
air
Представь
себе
планету
без
воздуха,
All
mute
no
light
no
sun
only
light
Безмолвную,
без
света,
без
солнца,
лишь
тьма,
As
far
away
as
neverland
Так
же
далеко,
как
страна
Неверленд.
As
the
sky
comes
tumbling
down
to
the
head
Когда
небо
рухнет
на
голову,
And
the
valleys
are
all
filed
up
with
dirt
И
долины
заполнятся
прахом,
As
many
people
as
there
are
sands
in
the
sea
Столько
же
людей,
сколько
песчинок
в
море,
Will
die
the
morning
after
Умрут
на
следующее
утро.
So
little
girl
with
your
heroin
so
blue
Так
что,
девочка,
с
героином
в
твоих
глазах,
I
guess
our
future
is
all
up
to
you
Думаю,
наше
будущее
зависит
от
тебя.
Through
the
battle
sequence
you
must
fight
Сквозь
череду
битв
ты
должна
сражаться,
'Til
the
morning
turns
to
night
Пока
утро
не
превратится
в
ночь.
So
imagine
our
world
with
no
air
Так
представь
себе
наш
мир
без
воздуха,
Just
follow
the
son,
he′ll
take
you
where
Просто
следуй
за
солнцем,
оно
приведет
тебя
туда,
The
night
and
the
seas
are
all
full
of
light
Где
ночь
и
моря
полны
света,
'Til
the
morning
turns
to
night
Пока
утро
не
превратится
в
ночь.
'Til
the
morning
turns
to
night
Пока
утро
не
превратится
в
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kravitz Leonard A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.