Lenny Morris - Irgendwann - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lenny Morris - Irgendwann




Irgendwann
Someday
Irgendwann
Someday
Kommen wir an doch ich weis noch nicht wann
We'll get there, but I don't know when
Aber irgendwann
But someday
Irgendwann
Someday
Irgendwann
Someday
Sind die Zahlen nicht mehr rot auf der Bank
The numbers won't be red in the bank anymore
Ja, irgendwann
Yes, someday
Irgendwann
Someday
Können wir da vllt drüber lachen
Maybe we can laugh about it then
Denn wir haben alle die Krisen gemeistert
Because we've overcome all the crises
Wenns sein muss pack ich meine Sachen
If I have to, I'll pack my things
Es geht immer irgendwie weiter
It always somehow continues
Aber zweifel an allem so sehr
But doubt everything so much
Denn mein Herz tut weh
Because my heart hurts
Träum davon wie es wäre
Dream of what it would be like
Ich ertrink in nem Meer aus Tränen
I'm drowning in a sea of tears
Wasser steht bis zum Hals
Water is up to my neck
Mir kratzt die Kehle vom Salz
My throat is scratched from the salt
Hab gedacht ja wir schaffen es bald
I thought yeah we'll make it soon
Aber dreh noch eine Runde auf dem nassen Asphalt
But take another spin on the wet asphalt
Die Bunten Lichter locken uns an
The colorful lights lure us in
Wir sind unterwegs nur mit einem Tropfen im Tank
We're on the road with just a drop in the tank
Aber steck nicht den Kopf in den Sand
But don't bury your head in the sand
Jeder step bringt dich trotzdem vorran
Every step still brings you forward
Irgendwann
Someday
Kommen wir an doch ich weis noch nicht wann
We'll get there, but I don't know when
Aber, irgendwann
But, someday
Irgendwann
Someday
Irgendwann
Someday
Sind die Zahlen nicht mehr rot auf der Bank
The numbers won't be red in the bank anymore
Ja, irgendwann
Yes, someday
Irgendwann
Someday
Irgendwann
Someday
Kommen wir an doch ich weis noch nicht wann
We'll get there, but I don't know when
Aber, irgendwann
But, someday
Irgendwann
Someday
Irgendwann
Someday
Sind die Zahlen nicht mehr rot auf der Bank
The numbers won't be red in the bank anymore
Ja, irgendwann
Yes, someday
Irgendwann
Someday
Wenn alles war ja du weist
When everything was yeah you know
Egal wie schwer all die Zeiten
No matter how hard all the times
Keiner hat gesagt es ist leicht
No one said it's easy
Nach den Sternen zu greifen
To reach for the stars
Doch ich gab immer alles ja
But I always gave everything yeah
Ganz egal ob ich falle ja
No matter if I fall yeah
Wie die Blätter im Herbst
Like leaves in autumn
Wir lernen oft erst durch ein Treffer ins Herz
We often learn only through a hit to the heart
Hab damit zuviele Nächte verbracht
I spent too many nights with that
Und dabei nicht an Geschäfte gedacht
And didn't think about business
Dehalb blank hatte pech jeden Tag
Therefore, I was unlucky every day
War in Mathe nicht begabt aber rechne jetzt ab
I wasn't gifted in math, but I'm calculating now
Schonwieder Wochen vergangen
Weeks have passed again
Dauert alles doppelt so lange
Everything takes twice as long
Mit dem Kopf durch die Wand
Head through the wall
Irgendwie, irgendwo,
Somehow, somewhere,
Irgendwann
Someday
Kommen wir an doch ich weis noch nicht wann
We'll get there, but I don't know when
Aber, irgendwann
But, someday
Irgendwann
Someday
Irgendwann
Someday
Sind die Zahlen nicht mehr rot auf der Bank
The numbers won't be red in the bank anymore
Ja, irgendwann
Yes, someday
Irgendwann
Someday
Irgendwann
Someday
Kommen wir an doch ich weis noch nicht wann
We'll get there, but I don't know when
Aber, irgendwann
But, someday
Irgendwann
Someday
Irgendwann
Someday
Sind die Zahlen nicht mehr rot auf der Bank
The numbers won't be red in the bank anymore
Ja, irgendwann
Yes, someday
Irgendwann
Someday
Irgendwann
Someday





Авторы: Lennart Morris Liebig, Marcel Heym


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.