Текст и перевод песни Lenny Tavárez feat. Brytiago - TBT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah
Tenemos
tú
y
yo
algo
pendiente
We
have
something
pending,
you
and
I
Tú
me
debe′
algo
y
lo
sabe'
bien
You
owe
me
something
and
you
know
it
well
Nos
quedamo′
caliente'
We
left
things
heated
Y
eso
no
está
bien
And
that's
not
right
Pero
si
te
va'
But
if
you're
up
for
it
Antes
de
matarme,
bésame
Before
you
kill
me,
kiss
me
Y
salir
corriendo,
escúchame
And
run
away,
listen
to
me
La
pasé
cabrón,
entiéndeme
(yeah)
I
had
a
great
time,
understand
me
(yeah)
Pero
si
te
va′
But
if
you're
up
for
it
Deja
cicatrices
en
mi
piel
Leave
scars
on
my
skin
Da
la
media
vuelta
y
quédate
Turn
around
and
stay
Que
esto
no
se
quede
en
TBT,
yeah
Don't
let
this
just
be
a
TBT,
yeah
Tu
silencio
dice
más
que
mil
palabra′
(oh)
Your
silence
speaks
louder
than
a
thousand
words
(oh)
Tú
me
acuerdas
a
esa
canción
You
remind
me
of
that
song
Baby,
ponte
ready
pa'
que
abra
Baby,
get
ready
for
me
to
open
up
Porque
nadie
te
lo
hará
como
yo
Because
nobody
will
do
it
to
you
like
I
do
Tra-katra,
tra-katra
Tra-katra,
tra-katra
Tú
la
mano
en
la
rodilla
y
yo
detrá′,
tra,
tra
Your
hand
on
your
knee
and
me
behind,
tra,
tra
Tra-katra,
tra-katra
(ah)
Tra-katra,
tra-katra
(ah)
Dame
la
oportunidad
(-da,
-da,
-da)
Give
me
the
opportunity
(-da,
-da,
-da)
Si
te
va'
If
you're
up
for
it
Antes
de
matarme,
bésame
Before
you
kill
me,
kiss
me
Y
salir
corriendo,
escúchame
(yeh-eh)
And
run
away,
listen
to
me
(yeh-eh)
La
pasé
cabrón,
entiéndeme
(yeah)
I
had
a
great
time,
understand
me
(yeah)
Pero
si
te
va′
But
if
you're
up
for
it
Deja
cicatrices
en
mi
piel
Leave
scars
on
my
skin
Da
la
media
vuelta
y
quédate
Turn
around
and
stay
Que
esto
no
se
quede
en
tbt,
yeah
Don't
let
this
just
be
a
TBT,
yeah
Que
si
te
pienso,
mami,
yo
te
violo
con
la
mente
If
I
think
about
you,
mami,
I
violate
you
with
my
mind
Como
una
hookah
de
concierto
(ja)
Like
a
concert
hookah
(ha)
Despué'
′e
usarme,
me
deja'
caliente,
eh-eh-eh
After
using
me,
you
leave
me
hot,
eh-eh-eh
Yo
estoy
loco
de
bajarte
el
panty,
infraganti
I'm
crazy
to
pull
down
your
panties,
red-handed
Dime
cosa'
sucia′,
baby
ponte
nasty
Tell
me
dirty
things,
baby
get
nasty
De
cero
a
cien
yo
te
doy
un
69
(ja,
ja)
From
zero
to
one
hundred
I
give
you
a
69
(ha,
ha)
Dale,
vete
si
puede′
Go
ahead,
leave
if
you
can
Aunque
que
esté'
con
to′a
la
ropa
Even
if
you're
fully
clothed
Te
me
trepo
encima
debajo
de
la'
sábana′
I'll
climb
on
top
of
you
under
the
sheets
Te
enciendo
pa'
que
no
te
vaya′
I'll
light
you
up
so
you
don't
leave
Te
tengo
mojada
pa'
que
no
te
vaya'
I
have
you
wet
so
you
don't
leave
Aunque
que
esté′
con
to′a
la
ropa
Even
if
you're
fully
clothed
Te
me
trepo
encima
debajo
de
la'
sábana′
I'll
climb
on
top
of
you
under
the
sheets
Te
enciendo
pa'
que
no
te
vaya′
(ja,
ja)
I'll
light
you
up
so
you
don't
leave
(ha,
ha)
Te
tengo
mojada
pa'
que
no
te
vaya′
I
have
you
wet
so
you
don't
leave
Yeah,
yeah
(yah,
oh,
baby)
Yeah,
yeah
(yah,
oh,
baby)
Tenemos
tú
y
yo
algo
pendiente
(yeah)
We
have
something
pending,
you
and
I
(yeah)
Tú
me
debe'
algo
y
lo
sabes
bien
You
owe
me
something
and
you
know
it
well
Nos
quedamos
caliente'
We
left
things
heated
Y
eso
no
está
bien
(no)
And
that's
not
right
(no)
Pero
si
te
va′
But
if
you're
up
for
it
Antes
de
matarme,
bésame
Before
you
kill
me,
kiss
me
Y
salir
corriendo,
escúchame
(yeh-eh)
And
run
away,
listen
to
me
(yeh-eh)
La
pasé
cabrón,
entiéndeme
(yeah)
I
had
a
great
time,
understand
me
(yeah)
Pero
si
te
va′
But
if
you're
up
for
it
Deja
cicatrices
en
mi
piel
Leave
scars
on
my
skin
Da
la
media
vuelta
y
quédate
Turn
around
and
stay
Que
esto
no
se
quede
en
TBT,
yeah
Don't
let
this
just
be
a
TBT,
yeah
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
baby
Brytiago,
baby
Brytiago,
baby
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
baby
Crack
(je,
je)
Crack
(je,
je)
Mera
dime,
Ecua
(wuh)
Mera
dime,
Ecua
(wuh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Cancel, Jaime Ortiz Burgos, Julio Manuel Gonzalez, Cristian Andres Salazar, Yoswill Roldan Escalante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.