Leno - Maneras de Vivir (Directo) - перевод текста песни на немецкий

Maneras de Vivir (Directo) - Lenoперевод на немецкий




Maneras de Vivir (Directo)
Lebensweisen (Live)
No pienses que estoy muy triste
Denk nicht, dass ich sehr traurig bin,
Si no me ves sonreir
Wenn du mich nicht lächeln siehst.
Es símplemente despiste
Es ist einfach nur Zerstreutheit,
Maneras de vivir.
Eine Art zu leben.
Me sorprendo del bullicio
Ich bin überrascht vom Trubel
Y ya no qué decir
Und weiß nicht mehr, was ich sagen soll.
Cambio las cosas de sitio
Ich räume die Dinge um,
Maneras de vivir.
Eine Art zu leben.
Voy cruzando el calendario
Ich durchstreife den Kalender
Con igual velocidad
Mit gleicher Geschwindigkeit
Subrayando en mi diario
Und unterstreiche in meinem Tagebuch
Muchas páginas.
Viele Seiten.
Te busco y estás ausente
Ich suche dich und du bist abwesend,
Te quiero y no es para ti
Ich liebe dich, und es ist nicht für dich bestimmt,
A lo mejor no es decedente
Vielleicht ist es nicht unanständig,
Maneras de vivir.
Eine Art zu leben.
Voy aprendiendo el oficio
Ich lerne das Handwerk,
Olvidando el porvenir
Vergesse die Zukunft,
Me quejo sólo de vicio
Ich beklage mich nur aus Gewohnheit,
Maneras de vivir.
Eine Art zu leben.
No si estoy en lo cierto
Ich weiß nicht, ob ich richtig liege,
Lo cierto es que estoy aquí
Sicher ist, dass ich hier bin,
Otros por menos se han muerto
Andere sind für weniger gestorben,
Maneras de vivir.
Eine Art zu leben.
Descuélgate del estante
Komm vom Regal herunter,
Y si te quieres venir
Und wenn du mitkommen willst,
Tengo una plaza vacante
Ich habe einen Platz frei,
Maneras de vivir.
Eine Art zu leben.





Авторы: Miguel Angel Campos Lopez, Ramiro Penas Roca, Rosendo Mercado Ruiz, Jose Antonio Urbano Gornals


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.