Leno - Maneras De Vivir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leno - Maneras De Vivir




Maneras De Vivir
Ways of Living
No pienses que estoy muy triste
Don't think that I'm so sad
Si no me ves sonreir
If you don't see me smile
Es simplemente despiste
It's simply absent-mindedness
Maneras de vivir.
Ways of living.
Me sorprendo del bullicio
I'm surprised by the hustle and bustle
Y ya no qué decir
And I don't know what to say anymore
Cambio las cosas de sitio
I change things around
Maneras de vivir.
Ways of living.
Maneras de vivir.
Ways of living.
Voy cruzando el calendario
I'm crossing out the calendar
Con igual velocidad
With equal speed
Subrayando en mi diario
Underlining in my diary
Muchas páginas.
Many pages.
Te busco y estás ausente
I look for you and you're not there
Te quiero y no es para ti
I love you and it's not for you
A lo mejor no es decente
Maybe it's not decent
Maneras de vivir.
Ways of living.
Voy aprendiendo el oficio
I'm learning the trade
Olvidando el porvenir
Forgetting the future
Me quejo sólo de vicio
I only complain out of habit
Maneras de vivir.
Ways of living.
Maneras de vivir.
Ways of living.
Voy cruzando el calendario
I'm crossing out the calendar
Con igual velocidad
With equal speed
Subrayando en mi diario
Underlining in my diary
Muchas páginas.
Many pages.
No si estoy en lo cierto
I don't know if I'm right
Lo cierto es que estoy aquí
The truth is I'm here
Otros por menos se han muerto
Others have died for less
Maneras de vivir.
Ways of living.
Descuélgate del estante
Get down from the shelf
Y si te quieres venir
And if you want to come
Tengo una plaza vacante
I have a vacancy
Maneras de vivir.
Ways of living.
Maneras de vivir.
Ways of living.
Maneras de vivir.
Ways of living.
Maneras de vivir.
Ways of living.





Авторы: Miguel Angel Campos Lopez, Ramiro Penas Roca, Rosendo Mercado Ruiz, Jose Antonio Urbano Gornals


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.