Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
cidade
já
pegou
no
sono
Die
Stadt
ist
schon
eingeschlafen
E
eu
já
li
de
novo
as
velhas
revistas
Und
ich
habe
schon
wieder
die
alten
Zeitschriften
gelesen
Estou
em
pleno
abandono
Ich
bin
völlig
verlassen
O
Jô
já
fez
a
última
entrevista
Jô
hat
schon
das
letzte
Interview
gemacht
Amauri
também
já
foi
embora
Amauri
ist
auch
schon
gegangen
Já
está
terminando
o
Perfil
Profil
geht
auch
schon
zu
Ende
E
o
filme
que
acabou
agora
Und
den
Film,
der
gerade
zu
Ende
ging
Com
certeza
você
também
viu
Hast
du
sicher
auch
gesehen
Pois
eu
sei
que
você
está
do
mesmo
jeito
Denn
ich
weiß,
dass
es
dir
genauso
geht
Que
está
sofrendo
tanto
quanto
eu
Dass
du
genauso
leidest
wie
ich
Teimoso,
e
é
um
defeito
Starrköpfig,
und
das
ist
ein
Fehler
Comum
ao
teu
coração
e
ao
meu
Den
dein
Herz
und
meines
gemeinsam
haben
E
pra
essa
dor
o
único
remédio
Und
für
diesen
Schmerz
das
einzige
Heilmittel
Seria
um
de
nós
pro
outro
ligar
Wäre,
wenn
einer
von
uns
den
anderen
anrufen
würde
Eu
estou
na
portaria
do
seu
prédio
Ich
bin
am
Eingang
deines
Hauses
Estou
no
celular
Ich
bin
am
Handy
Mas
o
porteiro
é
novo
Aber
der
Portier
ist
neu
Ele
não
me
conhece
Er
kennt
mich
nicht
Tá
cheio
de
suspeita,
tá
desconfiado
Er
ist
voller
Misstrauen,
er
ist
argwöhnisch
Pega
o
interfone,
diga
pra
ele
Nimm
die
Sprechanlage,
sag
ihm
Que
ele
está
falando
com
a
sua
namorada
Dass
er
mit
deiner
Freundin
spricht
Já
são
altas
horas,
mas
se
a
saudade
Es
ist
schon
spät,
aber
wenn
die
Sehnsucht
Não
quer
deixar
a
gente
dormir
sossegado
Uns
nicht
ruhig
schlafen
lässt
É
melhor
eu
subir,
te
amar
Ist
es
besser,
ich
komme
hoch,
liebe
dich
E
dormir
do
seu
lado
Und
an
deiner
Seite
schlafe
Mas
o
porteiro
é
novo
Aber
der
Portier
ist
neu
Ele
não
me
conhece
Er
kennt
mich
nicht
Tá
cheio
de
suspeita,
tá
desconfiado
Er
ist
voller
Misstrauen,
er
ist
argwöhnisch
Pega
o
interfone,
diga
pra
ele
Nimm
die
Sprechanlage,
sag
ihm
Que
ele
está
falando
com
a
sua
namorada
Dass
er
mit
deiner
Freundin
spricht
Já
são
altas
horas,
mas
se
a
saudade
Es
ist
schon
spät,
aber
wenn
die
Sehnsucht
Não
quer
deixar
a
gente
dormir
sossegado
Uns
nicht
ruhig
schlafen
lässt
É
melhor
eu
subir,
te
amar
Ist
es
besser,
ich
komme
hoch,
liebe
dich
E
dormir
do
seu
lado
Und
an
deiner
Seite
schlafe
Pois
eu
sei
que
você
está
do
mesmo
jeito
Denn
ich
weiß,
dass
es
dir
genauso
geht
Que
está
sofrendo
tanto
quanto
eu
Dass
du
genauso
leidest
wie
ich
Teimoso,
e
é
um
defeito
Starrköpfig,
und
das
ist
ein
Fehler
Comum
ao
teu
coração
e
ao
meu
Den
dein
Herz
und
meines
gemeinsam
haben
E
pra
essa
dor
o
único
remédio
Und
für
diesen
Schmerz
das
einzige
Heilmittel
Seria
um
de
nós
pro
outro
ligar
Wäre,
wenn
einer
von
uns
den
anderen
anrufen
würde
Eu
estou
na
portaria
do
seu
prédio
Ich
bin
am
Eingang
deines
Hauses
Estou
no
celular
Ich
bin
am
Handy
Mas
o
porteiro
é
novo
Aber
der
Portier
ist
neu
Ele
não
me
conhece
Er
kennt
mich
nicht
Tá
cheio
de
suspeita,
tá
desconfiado
Er
ist
voller
Misstrauen,
er
ist
argwöhnisch
Pega
o
interfone,
diga
pra
ele
Nimm
die
Sprechanlage,
sag
ihm
Que
ele
está
falando
com
a
sua
namorada
Dass
er
mit
deiner
Freundin
spricht
Já
são
altas
horas,
mas
se
a
saudade
Es
ist
schon
spät,
aber
wenn
die
Sehnsucht
Não
quer
deixar
a
gente
dormir
sossegado
Uns
nicht
ruhig
schlafen
lässt
É
melhor
eu
subir,
te
amar
Ist
es
besser,
ich
komme
hoch,
liebe
dich
E
dormir
do
seu
lado
Und
an
deiner
Seite
schlafe
Mas
o
porteiro
é
novo
Aber
der
Portier
ist
neu
Ele
não
me
conhece
Er
kennt
mich
nicht
Tá
cheio
de
suspeita,
tá
desconfiado
Er
ist
voller
Misstrauen,
er
ist
argwöhnisch
Pega
o
interfone,
diga
pra
ele
Nimm
die
Sprechanlage,
sag
ihm
Que
ele
está
falando
com
a
sua
namorada
Dass
er
mit
deiner
Freundin
spricht
Já
são
altas
horas,
mas
se
a
saudade
Es
ist
schon
spät,
aber
wenn
die
Sehnsucht
Não
quer
deixar
a
gente
dormir
sossegado
Uns
nicht
ruhig
schlafen
lässt
É
melhor
eu
subir,
te
amar
Ist
es
besser,
ich
komme
hoch,
liebe
dich
E
dormir
do
seu
lado
Und
an
deiner
Seite
schlafe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Altay Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.